Ana Sayfa

Kök Analizi

περιπατέω

Kök Analizi

περιπατέω

7

Kullanım

7

Ayet

6

Anlam

7

İncil

Kelime Formları (6)

περιπατων
περιεπατησεν
περιπατει
περιπατουντα
περιπατουντας
περιπατουσιν

7 sonuçtan 1-7 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

περιπατων

peripaton

yürürken

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:25

περιπατων

peripaton

yürüyerek

Gecenin dördüncü nöbetinde İsa, denizin üzerinde yürüyerek onlara gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:29

περιεπατησεν

periepatisen

yürüdü

O ise 'Gel' dedi. Petrus tekneden inip İsa'ya gelmek için suların üzerinde yürüdü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:5

περιπατει

peripatei

yürü

Hangisi daha kolaydır: ‘Günahların bağışlandı’ demek mi, yoksa ‘Kalk ve yürü’ demek mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:26

περιπατουντα

peripatunta

yürürken

Öğrenciler O'nu denizin üzerinde yürürken gördüklerinde dehşete düştüler. 'Bu bir hayalettir' diyerek korkudan bağırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:31

περιπατουντας

peripatuntas

yürüyen

Böylece kalabalıklar dilsizlerin konuştuğunu, sakatların iyileştiğini, kötürümlerin yürüdüğünü ve körlerin gördüğünü görünce hayretler içinde kaldılar ve İsrail'in Tanrısı'nı yücelttiler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 11:5

περιπατουσιν

peripatousin

yürümek

Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temizleniyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve yoksullara müjde veriliyor.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

περιπατων

peripaton

Anlam:

yürürken

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:25

περιπατων

peripaton

Anlam:

yürüyerek

Gecenin dördüncü nöbetinde İsa, denizin üzerinde yürüyerek onlara gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:29

περιεπατησεν

periepatisen

Anlam:

yürüdü

O ise 'Gel' dedi. Petrus tekneden inip İsa'ya gelmek için suların üzerinde yürüdü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 9:5

περιπατει

peripatei

Anlam:

yürü

Hangisi daha kolaydır: ‘Günahların bağışlandı’ demek mi, yoksa ‘Kalk ve yürü’ demek mi?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:26

περιπατουντα

peripatunta

Anlam:

yürürken

Öğrenciler O'nu denizin üzerinde yürürken gördüklerinde dehşete düştüler. 'Bu bir hayalettir' diyerek korkudan bağırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:31

περιπατουντας

peripatuntas

Anlam:

yürüyen

Böylece kalabalıklar dilsizlerin konuştuğunu, sakatların iyileştiğini, kötürümlerin yürüdüğünü ve körlerin gördüğünü görünce hayretler içinde kaldılar ve İsrail'in Tanrısı'nı yücelttiler.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 11:5

περιπατουσιν

peripatousin

Anlam:

yürümek

Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temizleniyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve yoksullara müjde veriliyor.