Ana Sayfa

Kök Analizi

θάλασσα

Kök Analizi

θάλασσα

17

Kullanım

16

Ayet

1

Anlam

17

İncil

Kelime Formları (5)

θαλασσαν
θαλασσης
θαλασση
θαλασσα
θάλασσαν

17 sonuçtan 1-17 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

θαλασσαν

thalassan

deniz

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

θαλασσαν

thalassan

deniz

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:32

θαλασσαν

talassan

deniz

Onlara, 'Gidin!' dedi. Onlar da çıkıp domuz sürüsünün içine girdiler. O anda bütün sürü uçurumdan aşağı denize doğru atıldı ve suların içinde öldü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:1

θαλασσαν

talassan

deniz

O gün İsa evden çıktı ve deniz kıyısında oturdu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:26

θαλασσαν

thalassan

deniz

Öğrenciler O'nu denizin üzerinde yürürken gördüklerinde dehşete düştüler. 'Bu bir hayalettir' diyerek korkudan bağırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:29

θαλασσαν

thalassan

deniz

İsa oradan ayrılıp Celile Gölü kıyısına geldi; dağa çıkıp orada oturdu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:27

θαλασσαν

thalassan

deniz

Ama onları sendeletmemek için denize git, olta at ve çıkan ilk balığı al; ağzını açınca bir stater (~4 drahmi) bulacaksın. Onu al, benim ve senin için onlara ver.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:21

θαλασσαν

thalassan

deniz

İsa onlara cevap verip şöyle dedi: Size doğrusu şunu söylüyorum, eğer imanınız olur ve kuşku duymazsanız, sadece incir ağacına olanı yapmakla kalmaz, aynı zamanda bu dağa, 'Kalk ve denize atıl' derseniz, bu gerçekleşecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 23:15

θαλασσαν

thalassan

deniz

Vay halinize ey yazıcılar ve Farisiler, ikiyüzlüler! Çünkü bir kişiyi dininize döndürmek için denizi ve karayı dolaşırsınız; o kişi döndüğünde ise onu kendinizden iki kat daha fazla cehennem oğlu yaparsınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:15

θαλασσης

thalasses

deniz

Zevulun diyarı ve Naftali diyarı, deniz yolu, Şeria'nın ötesi, ulusların Celilesi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:24

θαλασσης

thalassis

deniz

Tekne ise artık denizin ortasındaydı, dalgalar tarafından hırpalanıyordu; çünkü rüzgar karşıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:25

θαλασσης

thalassis

deniz

Gecenin dördüncü nöbetinde İsa, denizin üzerinde yürüyerek onlara gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:6

θαλασσης

thalasses

deniz

Bana inanan bu küçüklerden birini kim tökezletirse, boynuna büyük bir değirmen taşı asılıp denizin derinliğinde batırılması kendisi için daha yararlıdır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:24

θαλασση

thalasse

deniz

Ve işte, denizde büyük bir sarsıntı oldu, öyle ki tekne dalgalar tarafından örtülüyordu; o ise uyuyordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:26

θαλασση

thalassi

deniz

Onlara, 'Neden korkaksınız, ey kıt imanlılar?' dedi. Sonra kalkıp rüzgarları ve denizi azarladı; büyük bir sakinlik oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:27

θαλασσα

talassa

deniz

Adamlar ise şaşırıp kaldılar ve şöyle dediler: Bu nasıl biridir ki, rüzgarlar da deniz de ona itaat ediyor?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:47

θάλασσαν

thalassan

deniz

Göklerin egemenliği yine, denize atılan ve her türden balığı toplayan bir ağa benzer.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:18

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

İsa Celile Gölü kıyısında yürürken iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreas'ı göle ağ atarken gördü; çünkü onlar balıkçıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:32

θαλασσαν

talassan

Anlam:

deniz

Onlara, 'Gidin!' dedi. Onlar da çıkıp domuz sürüsünün içine girdiler. O anda bütün sürü uçurumdan aşağı denize doğru atıldı ve suların içinde öldü.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:1

θαλασσαν

talassan

Anlam:

deniz

O gün İsa evden çıktı ve deniz kıyısında oturdu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:26

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

Öğrenciler O'nu denizin üzerinde yürürken gördüklerinde dehşete düştüler. 'Bu bir hayalettir' diyerek korkudan bağırdılar.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 15:29

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

İsa oradan ayrılıp Celile Gölü kıyısına geldi; dağa çıkıp orada oturdu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 17:27

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

Ama onları sendeletmemek için denize git, olta at ve çıkan ilk balığı al; ağzını açınca bir stater (~4 drahmi) bulacaksın. Onu al, benim ve senin için onlara ver.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 21:21

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

İsa onlara cevap verip şöyle dedi: Size doğrusu şunu söylüyorum, eğer imanınız olur ve kuşku duymazsanız, sadece incir ağacına olanı yapmakla kalmaz, aynı zamanda bu dağa, 'Kalk ve denize atıl' derseniz, bu gerçekleşecektir.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 23:15

θαλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

Vay halinize ey yazıcılar ve Farisiler, ikiyüzlüler! Çünkü bir kişiyi dininize döndürmek için denizi ve karayı dolaşırsınız; o kişi döndüğünde ise onu kendinizden iki kat daha fazla cehennem oğlu yaparsınız.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 4:15

θαλασσης

thalasses

Anlam:

deniz

Zevulun diyarı ve Naftali diyarı, deniz yolu, Şeria'nın ötesi, ulusların Celilesi.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:24

θαλασσης

thalassis

Anlam:

deniz

Tekne ise artık denizin ortasındaydı, dalgalar tarafından hırpalanıyordu; çünkü rüzgar karşıydı.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 14:25

θαλασσης

thalassis

Anlam:

deniz

Gecenin dördüncü nöbetinde İsa, denizin üzerinde yürüyerek onlara gitti.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 18:6

θαλασσης

thalasses

Anlam:

deniz

Bana inanan bu küçüklerden birini kim tökezletirse, boynuna büyük bir değirmen taşı asılıp denizin derinliğinde batırılması kendisi için daha yararlıdır.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:24

θαλασση

thalasse

Anlam:

deniz

Ve işte, denizde büyük bir sarsıntı oldu, öyle ki tekne dalgalar tarafından örtülüyordu; o ise uyuyordu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:26

θαλασση

thalassi

Anlam:

deniz

Onlara, 'Neden korkaksınız, ey kıt imanlılar?' dedi. Sonra kalkıp rüzgarları ve denizi azarladı; büyük bir sakinlik oldu.

İncil (Yeni Ahit)
Matta 8:27

θαλασσα

talassa

Anlam:

deniz

Adamlar ise şaşırıp kaldılar ve şöyle dediler: Bu nasıl biridir ki, rüzgarlar da deniz de ona itaat ediyor?

İncil (Yeni Ahit)
Matta 13:47

θάλασσαν

thalassan

Anlam:

deniz

Göklerin egemenliği yine, denize atılan ve her türden balığı toplayan bir ağa benzer.