Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

αγω

ago — Kök Analizi

αγω

74

Kullanım

4

Lemma

26

Türev

33

Anlam

4 lemma, 26 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

αγομενους

Lemma

agomenous

götürülenleri, götürmek, yönlendirmek, sürmek, geçirmek

Fiil
1

αγαγωσιν

Lemma

agagosin

yönlendirsinler, yönlendirmek, götürmek, getirmek

Fiil
1

αγομενων

Lemma

agomenon

yönlendirilenlerin, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
1

αγω

Lemma

ago

götürüyorum, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
1

ηγαγον

egagon

götürdüler, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Matta 21:7

·

İncil

ηγαγον την ονον και τον πωλον και επεθηκαν επανω αυτων τα ιματια αυτων και επεκαθισεν επεκαθισαν επανω αυτων

eşeği ve sıpayı getirdiler ve onların üzerine kendi giysilerini koydular ve onların üzerine oturdu, oturdular.

Markos 11:7

·

İncil

και ηγαγον τον πωλον προς τον ιησουν και επεβαλον αυτω τα ιματια αυτων και εκαθισεν επ αυτω

Ve sıpayı İsa'ya doğru getirdiler ve kendi giysilerini onun üzerine attılar ve onun üzerine oturdu.

Luka 4:29

·

İncil

και ανασταντες εξεβαλον αυτον εξω της πολεως και ηγαγον αυτον εως της οφρυος του ορους εφ ου η πολις αυτων ωκοδομητο εις το κατακρημνισαι αυτον

Ve kalkarak onu şehirden dışarı attılar ve onu uçurumdan atmak için, üzerine şehirlerinin inşa edilmiş olduğu dağın kenarına kadar onu götürdüler.

Luka 4:40

·

İncil

δυνοντος δε του ηλιου παντες οσοι ειχον ασθενουντας νοσοις ποικιλαις ηγαγον αυτους προς αυτον ο δε ενι εκαστω αυτων τας χειρας επιθεις εθεραπευσεν αυτους

Ve güneş batarken, çeşitli hastalıklarla hastaları olan herkes onları ona getirdi; ve o, onların her birine ellerini koyarak onları iyileştirdi.

Luka 19:35

·

İncil

και ηγαγον αυτον προς τον ιησουν και επιρριψαντες εαυτων τα ιματια επι τον πωλον επεβιβασαν τον ιησουν

Ve onu İsa'ya getirdiler ve kendi giysilerini sıpanın üzerine atarak İsa'yı bindirdiler.

Tüm 12 kullanımı gör

ηγαγεν

egagen

yönlendirdi, yönlendirmek, götürmek, sürmek

Fiil
9

αγωμεν

agomen

gidelim, götürmek, yönlendirmek, gitmek

Fiil
7

αγαγετε

agagete

götürün, götürmek, yönlendirmek, getirmek

Fiil
4

αχθηναι

akhthenai

götürülmek, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
4

αγαγειν

agagein

götürmek, götürmek, sürmek, yönlendirmek

Fiil
3

αγε

age

yönlendir, yönlendirmek, götürmek, sürmek

Fiil
3

αγουσιν

agousin

götürüyorlar, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
3

αγει

agei

götürüyor, götürmek, sürmek, yönlendirmek

Fiil
2

αγονται

agontai

yönlendiriliyorlar, yönlendirmek, sürmek, götürmek

Fiil
2

αχθησεσθε

akhthesesthe

götürüleceksiniz, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
2

ηχθη

ekhthe

götürüldü, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
2

ηγαγετε

egagete

götürdünüz, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
2

αγαγη

agage

götürsün, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
2

αγεσθαι

agesthai

götürülmek, götürmek, yönlendirmek, sürmek

Fiil
2

αγεσθε

agesthe

sürülüyorsunuz, sürmek, yönlendirmek, götürmek

Fiil
1

αγομενους

Lemma

agomenousgötürülenleri

1

αγαγωσιν

Lemma

agagosinyönlendirsinler

1

αγομενων

Lemma

agomenonyönlendirilenlerin

1

αγω

Lemma

agogötürüyorum

1

ηγαγον

egagongötürdüler

12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Matta 21:7

·

İncil

ηγαγον την ονον και τον πωλον και επεθηκαν επανω αυτων τα ιματια αυτων και επεκαθισεν επεκαθισαν επανω αυτων

eşeği ve sıpayı getirdiler ve onların üzerine kendi giysilerini koydular ve onların üzerine oturdu, oturdular.

Markos 11:7

·

İncil

και ηγαγον τον πωλον προς τον ιησουν και επεβαλον αυτω τα ιματια αυτων και εκαθισεν επ αυτω

Ve sıpayı İsa'ya doğru getirdiler ve kendi giysilerini onun üzerine attılar ve onun üzerine oturdu.

Luka 4:29

·

İncil

και ανασταντες εξεβαλον αυτον εξω της πολεως και ηγαγον αυτον εως της οφρυος του ορους εφ ου η πολις αυτων ωκοδομητο εις το κατακρημνισαι αυτον

Ve kalkarak onu şehirden dışarı attılar ve onu uçurumdan atmak için, üzerine şehirlerinin inşa edilmiş olduğu dağın kenarına kadar onu götürdüler.

Luka 4:40

·

İncil

δυνοντος δε του ηλιου παντες οσοι ειχον ασθενουντας νοσοις ποικιλαις ηγαγον αυτους προς αυτον ο δε ενι εκαστω αυτων τας χειρας επιθεις εθεραπευσεν αυτους

Ve güneş batarken, çeşitli hastalıklarla hastaları olan herkes onları ona getirdi; ve o, onların her birine ellerini koyarak onları iyileştirdi.

Luka 19:35

·

İncil

και ηγαγον αυτον προς τον ιησουν και επιρριψαντες εαυτων τα ιματια επι τον πωλον επεβιβασαν τον ιησουν

Ve onu İsa'ya getirdiler ve kendi giysilerini sıpanın üzerine atarak İsa'yı bindirdiler.

Tüm 12 kullanımı gör

ηγαγεν

egagenyönlendirdi

9

αγωμεν

agomengidelim

7

αγαγετε

agagetegötürün

4

αχθηναι

akhthenaigötürülmek

4

αγαγειν

agageingötürmek

3

αγε

ageyönlendir

3

αγουσιν

agousingötürüyorlar

3

αγει

ageigötürüyor

2

αγονται

agontaiyönlendiriliyorlar

2

αχθησεσθε

akhthesesthegötürüleceksiniz

2

ηχθη

ekhthegötürüldü

2

ηγαγετε

egagetegötürdünüz

2

αγαγη

agagegötürsün

2

αγεσθαι

agesthaigötürülmek

2

αγεσθε

agesthesürülüyorsunuz

1
αγω Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org