Ana Sayfa
Sozluk

שָׁאוּ

Ibranice Sozluk

שָׁאוּ

şa'u

harabeye döndüler

Ibranice
Fiil
Tek Geçen Kelime

שָׁאוּ

Kök:

שׁאה

(ş-'-h)

Anlamlar

1

harabeye çevirmek

2

yıkmak

3

ıssız bırakmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

harabeye çevirmek

bir yeri tamamen yıkarak yaşanmaz hale getirmek

fiziksel yıkım

2

yıkmak

yapıları devirmek, tahrip etmek

tahribat

3

ıssız bırakmak

bir bölgeyi insansız ve boş hale getirmek

sonuç durumu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmış

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Qal (basit etken)

Çekim

Zaman

Tamamlanmış

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Ortak Çoğul

Anlam Alanı

Miktar

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

harabeye çevirdi

şa'a

שָׁאָה

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

harabeye çevirecek

yiş'e

יִשְׁאֶה

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve harabeye çevirdi

vayyiş'e

וַיִּשְׁאֶה

Emir 2. Eril Tekil

harabeye çevir

şe'e

שְׁאֵה

Mastar (Bağlı)

harabeye çevirmek

şe'ot

שְׁאוֹת

Mastar (Mutlak)

kesinlikle harabeye çevirmek

şa'oa

שָׁאוֹה

Ortaç (Etken)

harabeye çeviren

şo'e

שׁוֹאֶה

Ortaç (Edilgen)

harabeye çevrilmiş

şa'uy

שָׁאוּי

Etimoloji

Kullanım

Şehirlerin veya ülkelerin savaş ve yıkım sonucu ıssız, harabe hale gelmesini ifade eder.

Kognat Notu

Bağımsız kök, belirgin kognat tespit edilmedi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׁאה kökü altındaki tüm kelimeler