Ana Sayfa
Sozluk

וַיַּזְעֵק

Ibranice Sozluk

וַיַּזְעֵק

va-yyaz'ek

ve çağırdı

Ibranice
Fiil

וַיַּזְעֵק

Kök:

זעק

(z-c-q)

Anlamlar

1

feryat etmek

2

bağırmak

3

yardım çağırmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

feryat etmek

acı veya korkuyla yüksek sesle bağırmak

İletişim
2

yardım çağırmak

sıkıntı anında kurtarılmak için yakarmak

İletişim

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

hiqtil (Hifil)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Hifil (ettirgen)

Çekim

Zaman

Ardışık Tamamlanmamış

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

feryat etti

za'ak

זָעַק

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

feryat edecek

yiz'ak

יִזְעַק

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve feryat etti

va-yyiz'ak

וַיִּזְעַק

Emir 2. Eril Tekil

feryat et

ze'ak

זְעַק

Mastar (Bağlı)

feryat etmek

ze'ok

זְעֹק

Ortaç (Etken)

feryat eden

zo'ek

זוֹעֵק

Etimoloji

Kullanım

Acı, baskı veya tehlike anında yüksek sesle Tanrı'ya veya insanlara yakarmak.

Kognat Notu

Arapça ز ع ile kökteş — ortak anlam: yüksek sesle feryat etmek.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

זעק kökü altındaki tüm kelimeler