Ana Sayfa
Sozluk

וּבִתְּקוּךְ

Ibranice Sozluk

וּבִתְּקוּךְ

u-vittekukh

ve seni kesecekler

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וּבִתְּקוּךְ

Kök:

בתק

(b-t-q)

Anlamlar

1

kesmek

2

parçalamak

3

delip geçmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kesmek

kesici bir aletle bir şeyi ikiye ayırmak veya koparmak

2

parçalamak

şiddet uygulayarak bedeni yaralamak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qittel

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Savaş

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

kesti

bittek

בִּתֵּק

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

kesecek

yevattek

יְבַתֵּק

Etimoloji

Kullanım

Kılıç veya silahla şiddetli bir şekilde kesip parçalama eylemini ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak anlam: şiddetle kesip koparmak.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

בתק kökü altındaki tüm kelimeler