Ana Sayfa
Sozluk

לְמֵרֵעֶךָ

Ibranice Sozluk

לְמֵרֵעֶךָ

le-mere'ekha

sana kötülük yapana

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

לְמֵרֵעֶךָ

Kök:

מרע

(m-r-c)

Anlamlar

1

zarar vermek

2

kötülük etmek

3

kötü olmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

zarar vermek

fiziksel veya maddi olarak birine hasar vermek

2

kötülük etmek

ahlaki olarak yanlış ve yıkıcı eylemlerde bulunmak

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

hiqtil (Hifil etken ortaç)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Tekil

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

kötülük etti

hera

הֵרַע

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

kötülük edecek

yara

יָרַע

Ortaç (Etken)

kötülük eden

mera

מֵרַע

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde genellikle ahlaki veya fiziksel olarak başkalarına zarar veren kişileri tanımlamak için kullanılır.

Kognat Notu

Bağımsız kök, belirgin kognat tespit edilmedi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מרע kökü altındaki tüm kelimeler