Ana Sayfa
Sozluk

سَتَذۡكُرُونَهُنَّ

Arapca Sozluk

سَتَذۡكُرُونَهُنَّ

se-tezkurunehunne

onları anacaksınız

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

سَتَذۡكُرُونَهُنَّ

Kök:

ذ ك ر

(d-k-r)

Anlamlar

1

anmak

2

hatırlamak

3

zikretmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

anmak

birini veya bir şeyi sözlü olarak dile getirmek

İletişim
2

hatırlamak

zihinde tutmak, unutmamak

Bilgi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Bilgi

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

andı

zekere

ذَكَرَ

Mâzî Edilgen 3. Eril Tekil

anıldı

zukire

ذُكِرَ

Muzâri 3. Eril Tekil

anar

yezkuru

يَذْكُرُ

Muzâri Edilgen 3. Eril Tekil

anılır

yuzkeru

يُذْكَرُ

Emir 2. Eril Tekil

an

uzkur

اُذْكُرْ

Masdar

anma

zikrun

ذِكْر

İsm-i Fâil

anan

zakirun

ذَاكِر

İsm-i Mef'ûl

anılmış

mezkurun

مَذْكُور

Etimoloji

Kullanım

Allah'ı anmak, geçmiş olayları hatırlamak veya bir öğüdü akılda tutmak için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak anlam: belirgin/hatırlanan.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ذ ك ر kökü altındaki tüm kelimeler