Ana Sayfa
Sozluk

وَأَجۡدَرُ

Arapca Sozluk

وَأَجۡدَرُ

ve-ecderu

ve duvarla çevrilidir

Arapca
İsim
Tek Geçen Kelime

وَأَجۡدَرُ

Kök:

ج د ر

(g-d-r)

Anlamlar

1

duvarla çevirmek

2

layık olmak

3

uygun olmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

duvarla çevirmek

fiziksel olarak bir alanı duvarla örmek, sınır çekmek

Kökün temel fiziksel anlamıdır.

2

layık olmak

bir duruma veya sıfata tam olarak uymak, sınırları içine girmek

İsm-i tafdil formunda 'daha layık, daha uygun' anlamında kullanılır.

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

أَفْعَل

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Merfû (Ötre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

daha layık

ecderu

أَجْدَر

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde hem fiziksel duvar/engel anlamında hem de mecazi olarak bir şeye en uygun/layık olma durumunu ifade etmek için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: c-d-r (sınır çekmek, korumak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ج د ر kökü altındaki tüm kelimeler