Ana Sayfa
Sozluk

وَٱلۡمَجُوسَ

Arapca Sozluk

وَٱلۡمَجُوسَ

ve-el-mecuse

ve ateşperestleri

Arapca
İsim
İsm-i Mef'ûl
Tek Geçen Kelime

وَٱلۡمَجُوسَ

Kök:

م ج س

(m-g-s)

Anlamlar

1

ateşperest

2

mecusi

3

rahip

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

ateşperest

ateşi kutsal sayan Zerdüştlük inancına mensup kişi

2

rahip

eski İran dinlerinde din adamı sınıfı

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعُول

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Mef'ûl

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Çoğul

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

ateşperest

mecusiyyun

مَجُوسِيّ

Cemi

ateşperestler

mecusun

مَجُوس

Etimoloji

Kullanım

sadece bir kez () Zerdüştlük inancına mensup olanları tanımlamak için geçer.

Kognat Notu

Eski Farsça maguş (rahip, büyücü) kelimesinden Aramice/Süryanice yoluyla Arapçaya geçmiştir.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

م ج س kökü altındaki tüm kelimeler