Ana Sayfa
Sozluk

وَلِتَسۡتَبِينَ

Arapca Sozluk

وَلِتَسۡتَبِينَ

ve-li-testebine

ve ayrılsın diye

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

وَلِتَسۡتَبِينَ

Kök:

ب ي ن

(b-y-n)

Anlamlar

1

ayrılmak

2

açık olmak

3

belli olmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

ayrılmak

bir şeyin diğerinden fiziksel veya kavramsal olarak ayrışması

2

açık olmak

bir durumun gizlilikten kurtulup net bir şekilde görünür hale gelmesi

Bilgi
3

belli olmak

gerçeğin yalandan, doğrunun yanlıştan ayırt edilebilir duruma gelmesi

Bilgi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

اِسْتَفْعَلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb X (İstif'âl)

Çekim

Zaman

Muzâri

Çatı

Etken

Kip

Dilek Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

ayrıldı

istebane

اِسْتَبَانَ

Muzâri 3. Eril Tekil

ayrılır

yestebinu

يَسْتَبِينُ

Emir 2. Eril Tekil

ayrıl

istebin

اِسْتَبِنْ

Masdar

ayrılma

istibanetun

اِسْتِبَانَة

İsm-i Fâil

ayrılan

mustebinun

مُسْتَبِين

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde bir yolun, gerçeğin veya durumun şüpheye yer bırakmayacak şekilde netleşmesi ve ortaya çıkması bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: b-y-n.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ب ي ن kökü altındaki tüm kelimeler