Ana Sayfa
Sozluk

υπηγον

Yunanca Sozluk

υπηγον

hypegon

gidiyorlardı

Yunanca
Fiil

υπηγον

Kök:

υπαγω

(hypago)

Anlamlar

1

gitmek

2

ayrılmak

3

çekilmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

gitmek

bir yerden başka bir yere doğru hareket etmek

Hareket
2

ayrılmak

bulunduğu yeri terk etmek, gözden kaybolmak

Hareket

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

consonant stem fiil

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Hikâye (Imperfect)

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Çoğul

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

gidiyorum

hypagō

ὑπάγω

Aorist Etken 1. Tekil

gittim

hypēgagon

ὑπήγαγον

Mastar (Şimdiki)

gitmek

hypagein

ὑπάγειν

Ortaç (Şimdiki Etken)

giden

hypagōn

ὑπάγων

Etimoloji

Kullanım

Genellikle bir yerden ayrılmayı, özellikle İsa'nın Baba'ya dönüşünü ifade etmek için kullanılır.

Kognat Notu

Bağımsız kök, belirgin kognat tespit edilmedi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

υπαγω kökü altındaki tüm kelimeler