Ana Sayfa
Sozluk

وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ

Arapca Sozluk

وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ

ve-el-munhanikatu

ve boğulmuş

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ

Kök:

خ ن ق

(h-n-q)

Anlamlar

1

boğulmuş

2

tıkanmış

3

nefessiz kalmış

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

boğulmuş

fiziksel olarak nefes borusunun sıkılması sonucu havasız kalarak ölmüş

2

tıkanmış

bir geçidin veya yolun kapanması

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

مُنْفَعِل

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb VII (İnfi'âl)

Yapı

Hal/İ'rab

Merfû (Ötre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

İsm-i Fâil

boğulan

munhanikun

مُنْخَنِق

Masdar

boğulma

inhinakun

اِنْخِنَاق

Etimoloji

Kullanım

Özellikle hayvanların boyunlarına dolanan bir ip veya benzeri bir şey yüzünden nefessiz kalarak ölmelerini belirtmek için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: h-n-k.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

خ ن ق kökü altındaki tüm kelimeler