Ana Sayfa
Sozluk

فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ

Arapca Sozluk

فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ

fe-s-sabikati

ve öne geçenler

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ

Kök:

س ب ق

(s-b-q)

Anlamlar

1

öne geçen

2

yarışan

3

önce giden

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

öne geçen

fiziksel olarak diğerlerini geride bırakıp ileri giden

Hareket
2

yarışan

iyilikte ve erdemde diğer insanlarla rekabet edip üstün gelen

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَاعِل

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Yapı

Hal/İ'rab

Mecrûr (Esre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Çoğul

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Müfred

öne geçen

sabiketun

سَابِقَة

Cemi

öne geçenler

sabikatun

سَابِقَات

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde hayırda yarışanlar, iman etmede öne geçenler veya hızla ilerleyen varlıklar için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — geride bırakmak, öne geçmek anlamında.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

س ب ق kökü altındaki tüm kelimeler