Ana Sayfa
Sozluk

בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם

Ibranice Sozluk

בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם

be-şavu'oteykhem

haftalarınızda

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם

Kök:

שׁבע

(ş-b-c)

Anlamlar

1

hafta

2

yedi günlük süre

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

hafta

yedi günlük zaman dilimi

Zaman
2

Haftalar Bayramı

Fısıh'tan yedi hafta sonra kutlanan tarımsal bayram

İbadet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatul

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Zaman

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

hafta

şavu'a

שָׁבוּעַ

Tekil Tamlama

haftası

şevu'a

שְׁבוּעַ

Çoğul Yalın

haftalar

şavu'ot

שָׁבֻעוֹת

Çoğul Tamlama

haftaları

şevu'ot

שְׁבֻעוֹת

Etimoloji

Kullanım

Yedi günlük zaman dilimini veya tarımsal takvimdeki Şavuot (Haftalar) Bayramını ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: ş-b-' (yedi).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׁבע kökü altındaki tüm kelimeler