Ana Sayfa
Sozluk

עֲנָקַתְמוֹ

Ibranice Sozluk

עֲנָקַתְמוֹ

anakatmo

onların boyunluğu

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

עֲנָקַתְמוֹ

Kök:

ענק

(c-n-q)

Anlamlar

1

boynuna takmak

2

bolca vermek

3

donatmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

boynuna takmak

boyna gerdanlık veya süs eşyası takmak

Hareket
2

bolca vermek

birini hediyelerle veya nimetlerle donatmak

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qetala

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

bolca verdi

he'enik

הֶעֱנִיק

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

bolca verecek

ya'anik

יַעֲנִיק

Mastar (Mutlak)

kesinlikle bolca vermek

ha'aneyk

הַעֲנֵיק

Etimoloji

Kullanım

Birinin boynuna gerdanlık takmak veya mecazi olarak birini hediyelerle donatmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — fiziksel boyun anlamından mecazi donatma anlamına evrim.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ענק kökü altındaki tüm kelimeler