Ana Sayfa
Sozluk

בַּכּוֹשָׁרוֹת

Ibranice Sozluk

בַּכּוֹשָׁרוֹת

bakkoşarot

ve bollukta

Ibranice
İsim
Tek Geçen Kelime

בַּכּוֹשָׁרוֹת

Kök:

כשׁר

(k-ş-r)

Anlamlar

1

bolluk

2

başarı

3

refah

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

bolluk

maddi olarak zenginlik ve bereket içinde olma durumu

2

başarı

bir işin uygun ve verimli bir şekilde sonuçlanması

Sosyal

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qotela (dişil çoğul isim)

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Çoğul

Anlam Alanı

Varlık

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

bolluk

koşara

כּוֹשָׁרָה

Çoğul Yalın

bolluklar

koşarot

כּוֹשָׁרוֹת

Etimoloji

Ses Değişimi

th -> ş

Kullanım

Kutsal metinlerde maddi refah, başarı ve uygunluk durumlarını ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: k-ş-r / k-th-r (çoğalmak, başarmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

כשׁר kökü altındaki tüm kelimeler