Ana Sayfa
Sozluk

בְּזַֽעֲקֵךְ

Ibranice Sozluk

בְּזַֽעֲקֵךְ

be-za'akekh

feryat ettiğinde

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

בְּזַֽעֲקֵךְ

Kök:

זעק

(z-c-q)

Anlamlar

1

feryat etmek

2

bağırmak

3

yardım çağırmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

feryat etmek

acı veya korkuyla yüksek sesle bağırmak

İletişim
2

yardım çağırmak

sıkıntı anında kurtarılmak için yakarmak

İletişim

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmış

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Dişil Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

feryat etti

za'ak

זָעַק

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

feryat edecek

yiz'ak

יִזְעַק

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve feryat etti

va-yyiz'ak

וַיִּזְעַק

Emir 2. Eril Tekil

feryat et

ze'ak

זְעַק

Mastar (Bağlı)

feryat etmek

ze'ok

זְעֹק

Ortaç (Etken)

feryat eden

zo'ek

זוֹעֵק

Etimoloji

Kullanım

Acı, baskı veya tehlike anında yüksek sesle Tanrı'ya veya insanlara yakarmak.

Kognat Notu

Arapça ز ع ile kökteş — ortak anlam: yüksek sesle feryat etmek.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

זעק kökü altındaki tüm kelimeler