Ana Sayfa
Sozluk

ευλογησης

Yunanca Sozluk

ευλογησης

eulogeses

iyi konuşasın

Yunanca
Fiil
Tek Geçen Kelime

ευλογησης

Kök:

ευλογεω

(eulogeo)

Anlamlar

1

iyi konuşmak

2

bereketlemek

3

övmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

iyi konuşmak

birisi hakkında olumlu ve övücü sözler söylemek

İletişim
2

bereketlemek

ilahi lütuf ve iyilik dilemek veya vermek

İlahi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

1. Aorist etken dilek

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Etken

Kip

Dilek Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

iyi konuşuyorum

eulogeō

εὐλογέω

Aorist Etken 1. Tekil

iyi konuştum

eulogēsa

εὐλόγησα

Mastar (Şimdiki)

iyi konuşmak

eulogein

εὐλογεῖν

Etimoloji

Kullanım

Tanrı'nın insanlara lütuf vermesi, insanların Tanrı'yı yüceltmesi veya insanların birbirleri için iyilik dilemesi bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

Bağımsız kök, εὖ (iyi) ve λόγος (söz) kelimelerinin birleşiminden türetilmiştir.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ευλογεω kökü altındaki tüm kelimeler