Ana Sayfa
Sozluk

אֲשִׂימֶנּוּ

Ibranice Sozluk

אֲשִׂימֶנּוּ

asimennu

onu koyacağım

Ibranice
Zamir

אֲשִׂימֶנּוּ

Kök:

שׂום

(ś-v-m)

Anlamlar

1

koymak

2

yerleştirmek

3

atamak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

koymak

bir nesneyi fiziksel olarak belirli bir yere bırakmak

fiziksel anlam

Hareket
2

yerleştirmek

bir şeyi düzenli ve kalıcı bir şekilde konumlandırmak

düzenleyici anlam

Hareket
3

atamak

bir kişiyi belirli bir göreve veya pozisyona getirmek

kurumsal anlam

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmamış

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

koydu

sam

שָׂם

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

koyacak

yasim

יָשִׂים

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve koydu

vayyasem

וַיָּשֶׂם

Emir 2. Eril Tekil

koy

sim

שִׂים

Mastar (Bağlı)

koymak

sum

שׂוּם

Mastar (Mutlak)

kesinlikle koymak

som

שׂוֹם

Ortaç (Etken)

koyan

sam

שָׂם

Ortaç (Edilgen)

konulmuş

sum

שׂוּם

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde fiziksel olarak bir nesneyi bir yere koymaktan, bir kişiyi bir göreve atamaya kadar geniş bir yelpazede kullanılır.

Kognat Notu

Arapça kökü olan s-w-m (koymak, yüklemek) ile kökteş.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׂום kökü altındaki tüm kelimeler