Ana Sayfa
Sozluk

מַעֲבָדוֹהִי

Ibranice Sozluk

מַעֲבָדוֹהִי

ma'avadohi

onun işleri

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

מַעֲבָדוֹהִי

Kök:

עבד

(c-b-d)

Anlamlar

1

2

eylem

3

yapılan şey

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

bir çaba sonucu ortaya konan eylem veya eser

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqtal

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

ma'avad

מַעֲבָד

Çoğul Yalın

işler

ma'avadin

מַעֲבָדִין

Etimoloji

Kullanım

Aramice metinlerde (Daniel) Tanrı'nın veya insanın yaptığı eylemleri, işleri ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: a-b-d (çalışmak, hizmet etmek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

עבד kökü altındaki tüm kelimeler