metokisen
göç ettirdi
μετωκισεν
Anlamlar
göç ettirmek
yerini değiştirmek
sürgün etmek
Detayli Anlam Hiyerarsisi
göç ettirmek
bir kişiyi veya topluluğu yaşadığı yerden başka bir yere taşımak
sürgün etmek
zorunlu olarak yer değiştirtmek, başka bir ülkeye sürmek
Morfolojik Analiz
Morfolojik Kalıp
Aorist etken bildirme
Tür
Kelime Türü
Fiil
Çekim
Zaman
Aorist
Çatı
Etken
Kip
Haber Kipi
Yapı
Şahıs/Cinsiyet/Sayı
3. Tekil
Anlam Alanı
Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)
göç ettiriyorum
metoikizō
μετοικίζω
göç ettirdim
metōkisa
μετῴκισα
göç ettirmek
metoikizein
μετοικίζειν
Etimoloji
Kullanım
İncil'de özellikle İsrail halkının Babil'e sürgün edilmesi veya İbrahim'in göçü gibi tarihi yer değiştirmeleri anlatırken kullanılır.
Kognat Notu
Bağımsız kök. μετα (meta, ile) ve οἰκίζω (yerleştirmek) kelimelerinin birleşimidir.
Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.
Kök Ailesi
μετοικιζω kökü altındaki tüm kelimeler