Ana Sayfa
Sozluk

מוֹבָאֶךָ

Ibranice Sozluk

מוֹבָאֶךָ

movaekha

girişin

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

מוֹבָאֶךָ

Anlamlar

1

giriş

2

gelme

3

girilen yer

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

giriş

fiziksel olarak bir mekana girme eylemi veya girilen yer

Hareket
2

gelme

bir kişinin bir yere varması, ulaşması

Hareket

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

moqal (Hofal ortaç / noun of place)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

giriş

mova

מוֹבָא

Tekil Tamlama

girişin

movaekha

מוֹבָאֶךָ

Etimoloji

Kullanım

Bir kişinin bir yere girmesi eylemini veya fiziksel olarak girilen kapı/geçit gibi yerleri ifade etmek için kullanılır.

Kognat Notu

Ar. ile kökteş — ortak Semitik kök: b-w-'.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.