Ana Sayfa
Sozluk

εμεσιτευσεν

Yunanca Sozluk

εμεσιτευσεν

emesiteusen

aracılık etti

Yunanca
Fiil
Tek Geçen Kelime

εμεσιτευσεν

Kök:

μεσιτευω

(mesiteuo)

Anlamlar

1

aracılık etmek

2

kefil olmak

3

araya girmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

aracılık etmek

iki taraf arasında anlaşma sağlamak için arabulucu olarak görev yapmak

Sosyal
2

kefil olmak

bir sözün veya antlaşmanın güvenilirliğini kendi üzerine alarak garanti etmek

Hukuk

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

Aorist etken bildirme

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Etken

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Tekil

Anlam Alanı

Sosyal

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Etken 1. Tekil

aracılık ediyorum

mesiteuō

μεσιτεύω

Aorist Etken 1. Tekil

aracılık ettim

emesiteusa

ἐμεσίτευσα

Mastar (Şimdiki)

aracılık etmek

mesiteuein

μεσιτεύειν

Etimoloji

Kullanım

'de Tanrı'nın kendi vaadini bir yeminle garanti altına almasını, vaadine bizzat kefil olmasını ifade eder.

Kognat Notu

kelimesinden türetilen isminden fiilleştirilmiştir; Latince medius (orta) ile akrabadır.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

μεσιτευω kökü altındaki tüm kelimeler