Ana Sayfa
Sozluk

قَتَلَهُۥ

Arapca Sozluk

قَتَلَهُۥ

katelehu

öldürdü onu

Arapca
Fiil
Tek Geçen Kelime

قَتَلَهُۥ

Kök:

ق ت ل

(q-t-l)

Anlamlar

1

öldürmek

2

kesmek

3

yok etmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

öldürmek

fiziksel olarak bir canlının hayatına son vermek

Hareket
2

kahrolmak

mecazi olarak lanetlenmek, yok olmayı hak etmek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَعَلَ

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Çekim

Zaman

Mâzî

Çatı

Etken

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

Savaş

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Mâzî 3. Eril Tekil

öldürdü

katele

قَتَلَ

Mâzî Edilgen 3. Eril Tekil

öldürüldü

kutile

قُتِلَ

Muzâri 3. Eril Tekil

öldürür

yaktulu

يَقْتُلُ

Muzâri Edilgen 3. Eril Tekil

öldürülür

yuktalu

يُقْتَلُ

Emir 2. Eril Tekil

öldür

uktul

اُقْتُلْ

Masdar

öldürme

katlun

قَتْل

İsm-i Fâil

öldüren

katilun

قَاتِل

İsm-i Mef'ûl

öldürülmüş

maktulun

مَقْتُول

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde bir canlının hayatına son vermek veya mecazi olarak lanetlenmek/kahrolmak anlamında kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: hayatı sonlandırmak.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ق ت ل kökü altındaki tüm kelimeler