Ana Sayfa
Sozluk

וַתְּשֹׁקְקֶהָ

Ibranice Sozluk

וַתְּשֹׁקְקֶהָ

vatteşoqeqeha

ve onu taşırdın

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וַתְּשֹׁקְקֶהָ

Kök:

שׂוק

(ś-v-q)

Anlamlar

1

yakmak

2

ateşlemek

3

tutuşturmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

yakmak

bir nesneyi ateşle tutuşturmak

2

ateşlemek

ateşin yanmasını sağlamak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qitlal

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

yaktı

hissik

הִשִּׂיק

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

yakacak

yassik

יַשִּׂיק

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve yaktı

vayyassek

וַיַּשֵּׂק

Emir 2. Eril Tekil

yak

hassek

הַשֵּׂק

Mastar (Bağlı)

yakmak

hissik

הַשִּׂיק

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde ateş yakmak, odunları tutuşturmak veya bir şeyi ateşe vermek anlamında kullanılır.

Kognat Notu

Aramice ile bağlantılı.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׂוק kökü altındaki tüm kelimeler