και περιηγεν ολην την γαλιλαιαν ο ιησους διδασκων εν ταις συναγωγαις αυτων και κηρυσσων το ευαγγελιον της βασιλειας και θεραπευων πασαν νοσον και πασαν μαλακιαν εν τω λαω
İsa tüm Galile'yi dolaşıyor, onların havralarında öğretiyor, egemenliğin müjdesini duyuruyor ve halk arasındaki her türlü hastalığı ve her türlü illeti iyileştiriyordu.
kai periyegen olen ten galilaian ho isus didaskon en tais sinagogais avton kai kirisson to evangelion tes basileias kai therapevon pasan noson kai pasan malakian en to lao
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 28 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | και kai | ve Bağlaç dahi | - |
2 | περιηγεν periyegen | çevresinde dolaşmak Fiil gezip dolaşmak | περιάγω |
3 | ολην olen | tüm Sıfat bütün, tamam | ὅλος |
4 | την ten | - Belirteç | - |
5 | γαλιλαιαν galilaian | Galile Özel İsim Celile | Γαλιλαία |
6 | ο ho | - Belirteç | - |
7 | ιησους isus | İsa Özel İsim | Ἰησοῦς |
8 | διδασκων didaskon | öğretmek Fiil ders vermek | διδάσκω |
9 | εν en | içinde Edat -de/-da | - |
10 | ταις tais | - Belirteç | - |
11 | συναγωγαις sinagogais | havra İsim sinagog, toplantı yeri | συναγωγή |
12 | αυτων avton | onların Zamir | αὐτός |
13 | και kai | - Bağlaç | - |
14 | κηρυσσων kirisson | duyurmak Fiil ilan etmek, vazetmek | κηρύσσω |
15 | το to | - Belirteç | - |
16 | ευαγγελιον evangelion | müjde İsim iyi haber | εὐαγγέλιον |
17 | της tes | - Belirteç | - |
18 | βασιλειας basileias | egemenlik İsim krallık | βασιλεία |
19 | και kai | - Bağlaç | - |
20 | θεραπευων therapevon | iyileştirmek Fiil şifa vermek | θεραπεύω |
21 | πασαν pasan | her Sıfat her türlü, tüm | πᾶς |
22 | νοσον noson | hastalık İsim | νόσος |
23 | και kai | - Bağlaç | - |
24 | πασαν pasan | her Sıfat her türlü | πᾶς |
25 | μαλακιαν malakian | illet İsim zayıflık, hastalık | μαλακία |
26 | εν en | içinde Edat arasında | - |
27 | τω to | - Belirteç | - |
28 | λαω lao | halk İsim insan topluluğu | λαός |
İlişkili Ayetler