Geri Dön

İncil (Yeni Ahit) • Matta • 10. Bölüm

13. Ayet Detayı

13

και εαν μεν η η οικια αξια ελθετω η ειρηνη υμων επ αυτην εαν δε μη η αξια η ειρηνη υμων προς υμας επιστραφητω

Eğer ev layıksa, esenliğiniz onun üzerine gelsin; ama layık değilse, esenliğiniz size geri dönsün.

ke ean men i i oikia aksia eltheto i eirini imon ep aftin ean de mi i aksia i eirini imon pros imas epistrafito

Kelime Analizi

Morfolojik ve sentaks yapısı - 24 kelime

#

Kelime

Anlam

Kök

1

και

ke

ve

Bağlaç

dahi

-

2

εαν

ean

eğer

Bağlaç

şayet

-

3

μεν

men

gerçekten

Edat

ise

-

4

η

i

olmak

Fiil

ise

εἰμί

5

η

i

(tanımlık)

Belirteç

-

6

οικια

oikia

ev

İsim

hane, aile

οἰκία

7

αξια

aksia

layık

Sıfat

değer, uygun

ἄξιος

8

ελθετω

eltheto

gelmek

Fiil

varmak

ἔρχομαι

9

η

i

(tanımlık)

Belirteç

-

10

ειρηνη

eirini

esenlik

İsim

barış, huzur

εἰρήνη

11

υμων

imon

sizin

Zamir
σύ

12

επ

ep

üzerine

Edat

üstüne

-

13

αυτην

aftin

ona

Zamir

o

αὐτός

14

εαν

ean

eğer

Bağlaç

-

15

δε

de

ama

Bağlaç

ise, fakat

-

16

μη

mi

değil

Edat

olmazsa

-

17

η

i

olmak

Fiil

ise

εἰμί

18

αξια

aksia

layık

Sıfat
ἄξιος

19

η

i

(tanımlık)

Belirteç

-

20

ειρηνη

eirini

esenlik

İsim
εἰρήνη

21

υμων

imon

sizin

Zamir
σύ

22

προς

pros

-e doğru

Edat

yönelik

-

23

υμας

imas

size

Zamir

sizi

σύ

24

επιστραφητω

epistrafito

dönmek

Fiil

geri dönmek, yönelmek

ἐπιστρέφω

İlişkili Ayetler