Ana Sayfa

Kök Analizi

l b th

Kök Analizi

l b th

3

Kullanım

1

Ayet

2

Anlam

3

Kuran

Kelime Formları (3)

لَبِثْتَۖ
لَبِثْتُ
لَّبِثْتَ

3 sonuçtan 1-3 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَبِثْتَۖ

lebiste

kaldın

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَبِثْتُ

lebistu

kaldım

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَّبِثْتَ

lebiste

kaldın

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَبِثْتَۖ

lebiste

Anlam:

kaldın

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَبِثْتُ

lebistu

Anlam:

kaldım

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

لَّبِثْتَ

lebiste

Anlam:

kaldın

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.