Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

و ل ي

v-l-y — Kök Analizi

و ل ي

235

Kullanım

12

Lemma

83

Türev

104

Anlam

12 lemma, 83 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَوۡلِيَآءَ

Lemma

evliyae

yakınlar, yakın, dost, koruyucu

İsim
27

وَلِيّٗا

veliyyen

yakını, yakın, dost, koruyucu

İsim
13

وَلِيّٖ

veliyyin

yakın, fiziksel olarak yakın olan, yakın, dost, koruyucu

İsim
11

أَوۡلِيَآءُ

evliyau

yakınlar, yakın, dost, koruyucu

İsim
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Maide 5:51

·

Kuran-ı Kerim

۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ey inanan kimseler, Yahudileri ve Nasranileri koruyucular edinmeyin. Onların bir kısmı bir kısmının koruyucularıdır. Ve sizden kim onları koruyucu edinirse, o halde şüphesiz o onlardandır. Şüphesiz Allah zalim kavme yol göstermez.

Enfal 8:72

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Şüphesiz inananlar, hicret edenler, Allah'ın yolunda mallarıyla ve canlarıyla çaba gösterenler, barındıranlar ve yardım edenler; işte onlar birbirlerinin koruyucularıdır. İnananlar ve hicret etmeyenler ise, hicret edene kadar onların koruyuculuğundan size hiçbir şey yoktur. Ve eğer dinde sizden yardım isterlerse, sizinle aralarında sözleşme bulunan bir topluluğa karşı olması hariç, yardım üzerinizedir. Ve Allah yaptıklarınızı Görendir.

Enfal 8:73

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ

Ve örtenler birbirlerinin koruyucularıdır. Eğer onu yapmazsanız yeryüzünde bir sınama ve büyük bir bozgunculuk olur.

Tevbe 9:71

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Ve inanan erkekler ve inanan kadınlar birbirlerinin koruyucularıdır. İyiliği emrederler ve kötülükten alıkoyarlar, salatı ayağa kaldırırlar, zekatı verirler ve Allah'a ve O'nun resulüne itaat ederler. İşte onlar, Allah onlara merhamet edecektir. Şüphesiz Allah Üstündür, Hikmetlidir.

Casiye 45:19

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Şüphesiz onlar, Allah'tan hiçbir şeyi senden savamazlar. Ve şüphesiz zalimlerin bazısı bazısının koruyucusudur; ve Allah sakınanların koruyucusudur.

Tüm 7 kullanımı gör

وَلِيّٞ

veliyyun

yakın, yakın, dost, koruyucu

İsim
3

وَلِيُّ

veliyyu

yakın, yakın, dost, koruyucu, veli

İsim
3

لِوَلِيِّهِۦ

li-veliyyihi

yakınına, yakın, dost, koruyucu

İsim
2

وَلِيُّنَا

veliyyuna

ve yakınımız, yakın, dost, koruyucu

İsim
2

ٱلۡوَلِيُّ

el-veliyyu

yakın olan, yakın olan, dost, koruyucu

İsim
2

أَوۡلِيَآؤُكُمۡ

evliyaukum

yakınlarınız, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآؤُهُمُ

evliyauhumu

yakınlarıdır onların, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

وَلِيِّۦ

ve-veliyyihi

ve yakını, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

وَلِيٌّ

veliyyun

yakın, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآؤُهُم

evliyâuhum

onların yakınları, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآئِكُم

evliyaikum

yakınlarınız, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ

evliyauhu

onun yakınları, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

وَلِيُّهُمُ

veliyyuhumu

ve onların yakını, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

وَلِيُّهُم

veliyyuhum

yakınları, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآئِهِمۡ

evliyaihim

yakınlarının, yakın, dost, koruyucu

İsim
1

أَوۡلِيَآءَهُۥٓ

evliyaehu

onun yakınlarını, yakınlar, dostlar, koruyucular

İsim
1

أَوۡلِيَآءَ

Lemma

evliyaeyakınlar

27

وَلِيّٗا

veliyyenyakını

13

وَلِيّٖ

veliyyinyakın

11

أَوۡلِيَآءُ

evliyauyakınlar

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Maide 5:51

·

Kuran-ı Kerim

۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ey inanan kimseler, Yahudileri ve Nasranileri koruyucular edinmeyin. Onların bir kısmı bir kısmının koruyucularıdır. Ve sizden kim onları koruyucu edinirse, o halde şüphesiz o onlardandır. Şüphesiz Allah zalim kavme yol göstermez.

Enfal 8:72

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Şüphesiz inananlar, hicret edenler, Allah'ın yolunda mallarıyla ve canlarıyla çaba gösterenler, barındıranlar ve yardım edenler; işte onlar birbirlerinin koruyucularıdır. İnananlar ve hicret etmeyenler ise, hicret edene kadar onların koruyuculuğundan size hiçbir şey yoktur. Ve eğer dinde sizden yardım isterlerse, sizinle aralarında sözleşme bulunan bir topluluğa karşı olması hariç, yardım üzerinizedir. Ve Allah yaptıklarınızı Görendir.

Enfal 8:73

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ

Ve örtenler birbirlerinin koruyucularıdır. Eğer onu yapmazsanız yeryüzünde bir sınama ve büyük bir bozgunculuk olur.

Tevbe 9:71

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Ve inanan erkekler ve inanan kadınlar birbirlerinin koruyucularıdır. İyiliği emrederler ve kötülükten alıkoyarlar, salatı ayağa kaldırırlar, zekatı verirler ve Allah'a ve O'nun resulüne itaat ederler. İşte onlar, Allah onlara merhamet edecektir. Şüphesiz Allah Üstündür, Hikmetlidir.

Casiye 45:19

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Şüphesiz onlar, Allah'tan hiçbir şeyi senden savamazlar. Ve şüphesiz zalimlerin bazısı bazısının koruyucusudur; ve Allah sakınanların koruyucusudur.

Tüm 7 kullanımı gör

وَلِيّٞ

veliyyunyakın

3

وَلِيُّ

veliyyuyakın

3

لِوَلِيِّهِۦ

li-veliyyihiyakınına

2

وَلِيُّنَا

veliyyunave yakınımız

2

ٱلۡوَلِيُّ

el-veliyyuyakın olan

2

أَوۡلِيَآؤُكُمۡ

evliyaukumyakınlarınız

1

أَوۡلِيَآؤُهُمُ

evliyauhumuyakınlarıdır onların

1

وَلِيِّۦ

ve-veliyyihive yakını

1

وَلِيٌّ

veliyyunyakın

1

أَوۡلِيَآؤُهُم

evliyâuhumonların yakınları

1

أَوۡلِيَآئِكُم

evliyaikumyakınlarınız

1

أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ

evliyauhuonun yakınları

1

وَلِيُّهُمُ

veliyyuhumuve onların yakını

1

وَلِيُّهُم

veliyyuhumyakınları

1

أَوۡلِيَآئِهِمۡ

evliyaihimyakınlarının

1

أَوۡلِيَآءَهُۥٓ

evliyaehuonun yakınlarını

1