Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

و ط أ

v-t-' — Kök Analizi

و ط أ

6

Kullanım

4

Lemma

2

Türev

14

Anlam

4 lemma, 2 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَطۡـٔٗا

Lemma

vat'en

ve ayak basmak, ayak basmak, çiğnemek, uygun olmak

İsim
1

لِّيُوَاطِـُٔواْ

Lemma

li-yuvati'u

ayak uydursunlar, ayak basmak, çiğnemek, uygun düşmek

Fiil
1

مَوۡطِئٗا

Lemma

mevti'an

ayak basma yerini, ayak basma yeri, çiğnenen yer, adım

İsim
1

يَطَـُٔونَ

Lemma

yeta'une

ayak basarlar, ayak basmak, çiğnemek, ezmek

Fiil
1

تَطَـُٔوهَا

teta'uha

ona ayak basarsınız, ayak basmak, çiğnemek, ezmek

Fiil
1

تَطَـُٔوهُمۡ

teta'uhum

onlara ayak basarsınız, ayak basmak, çiğnemek, ezmek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Fetih 48:25

·

Kuran-ı Kerim

هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا

Onlar, örten ve sizi haram mescitten ve bekletilmiş kurbanlıkları yerine ulaşmaktan alıkoyan kimselerdir. Ve eğer sizin bilmediğiniz inanan adamlar ve inanan kadınlar olmasaydı, onları ezmeniz ve bilgisizce onlardan dolayı size bir vebal isabet etmesi olurdu. Bu, Allah'ın dilediği kimseyi merhametinin içine sokması içindir. Eğer onlar ayrılsalardı, onlardan örten kimselere acı verici bir azapla kesinlikle azap ederdik.

وَطۡـٔٗا

Lemma

vat'enve ayak basmak

1

لِّيُوَاطِـُٔواْ

Lemma

li-yuvati'uayak uydursunlar

1

مَوۡطِئٗا

Lemma

mevti'anayak basma yerini

1

يَطَـُٔونَ

Lemma

yeta'uneayak basarlar

1

تَطَـُٔوهَا

teta'uhaona ayak basarsınız

1

تَطَـُٔوهُمۡ

teta'uhumonlara ayak basarsınız

1

Örnek Ayetler (1)

Fetih 48:25

·

Kuran-ı Kerim

هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا

Onlar, örten ve sizi haram mescitten ve bekletilmiş kurbanlıkları yerine ulaşmaktan alıkoyan kimselerdir. Ve eğer sizin bilmediğiniz inanan adamlar ve inanan kadınlar olmasaydı, onları ezmeniz ve bilgisizce onlardan dolayı size bir vebal isabet etmesi olurdu. Bu, Allah'ın dilediği kimseyi merhametinin içine sokması içindir. Eğer onlar ayrılsalardı, onlardan örten kimselere acı verici bir azapla kesinlikle azap ederdik.