Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ك ذ ب

k-d-b — Kök Analizi

ك ذ ب

282

Kullanım

9

Lemma

58

Türev

73

Anlam

9 lemma, 58 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

كَذَّبُواْ

Lemma

kezzebu

yalan söylediler, yalan söylemek, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
37

تُكَذِّبَانِ

tukezzibani

yalanlarsınız, yalanlamak, inkar etmek, reddetmek

Fiil
31

كَذَّبَ

kezzebe

yalanladı, yalanlamak, inkar etmek, reddetmek

Fiil
21

كَذَّبَتۡ

kezzebet

yalanladı, yalanlamak, inkar etmek, asılsız saymak

Fiil
14

وَكَذَّبُواْ

ve-kezzebu

ve yalanladılar, yalanlamak, yalan söylemek

Fiil
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:39

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Ve örtenler ve ayetlerimizi yalanlayanlar, işte onlar ateşin arkadaşlarıdır; onlar orada kalıcıdırlar.

Maide 5:10

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayan kimseler; işte onlar alevli ateşin arkadaşlarıdır.

Maide 5:86

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayan kimseler, işte onlar alevli ateşin arkadaşlarıdır.

Hac 22:57

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayanlar; işte onlar için alçaltıcı bir azap vardır.

Mü'minun 23:33

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ

Ve onun kavminden örten, ahiret karşılaşmasını yalanlayan ve dünya hayatında onlara refah verdiğimiz ileri gelenler dedi: 'Bu, sizin gibi bir insandan başkası değildir, ondan yediğinizden yer ve içtiğinizden içer.'

Tüm 10 kullanımı gör

تُكَذِّبُونَ

tukezzibune

yalan söylüyorsunuz, yalan söylemek, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
9

فَكَذَّبُوهُ

fe-kezzebuhu

böylece yalanladılar, yalanlamak, inkar etmek, reddetmek

Fiil
8

يُكَذِّبُ

yukezzibu

yalanlar, yalanlamak, tekzip etmek, inkar etmek

Fiil
5

وَكَذَّبَ

ve-kezzeba

ve yalan söyledi, yalan söylemek, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
4

كَذَّبُونِ

kezzebuni

yalan söylediler, yalan söylemek, yalanlamak, reddetmek

Fiil
3

كَذَّبُوكَ

kezzebuke

yalan söylediler sana, yalan söylemek, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
3

يُكَذِّبُوكَ

yukezzibuke

yalanlıyorlar seni, yalanlamak, yalan söylemek, reddetmek

Fiil
3

يُكَذِّبُونَ

yukezzibune

yalanlarlar, yalanlamak, yalan söylemek, inkar etmek

Fiil
2

فَكَذَّبَ

fe-kezzebe

böylece yalanladı, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
2

كَذَّبۡتُمۡ

kezzebtum

yalan söylediniz, yalan söylemek, yalanlamak, reddetmek

Fiil
2

كُذِّبَتۡ

kuzzibet

yalanlandı, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
2

يُكَذِّبُونِ

yukezzibuni

yalanlarlar, yalanlamak, yalan söylemek

Fiil
2

فَكَذَّبُواْ

fe-kezzebu

böylece yalan söylediler, yalan söylemek, yalanlamak, inkar etmek

Fiil
2

فَكَذَّبُوهُمَا

fe-kezzebuhuma

ve yalanladılar o ikisini, yalanlamak, yalan söylemek, inkar etmek

Fiil
2

وَكَذَّبۡتُم

ve-kezzebtum

ve yalanladınız, yalanlamak, yalan söylemek, inkar etmek

Fiil
1

كَذَّبُواْ

Lemma

kezzebuyalan söylediler

37

تُكَذِّبَانِ

tukezzibaniyalanlarsınız

31

كَذَّبَ

kezzebeyalanladı

21

كَذَّبَتۡ

kezzebetyalanladı

14

وَكَذَّبُواْ

ve-kezzebuve yalanladılar

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:39

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Ve örtenler ve ayetlerimizi yalanlayanlar, işte onlar ateşin arkadaşlarıdır; onlar orada kalıcıdırlar.

Maide 5:10

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayan kimseler; işte onlar alevli ateşin arkadaşlarıdır.

Maide 5:86

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayan kimseler, işte onlar alevli ateşin arkadaşlarıdır.

Hac 22:57

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Ve örten ve ayetlerimizi yalanlayanlar; işte onlar için alçaltıcı bir azap vardır.

Mü'minun 23:33

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ

Ve onun kavminden örten, ahiret karşılaşmasını yalanlayan ve dünya hayatında onlara refah verdiğimiz ileri gelenler dedi: 'Bu, sizin gibi bir insandan başkası değildir, ondan yediğinizden yer ve içtiğinizden içer.'

Tüm 10 kullanımı gör

تُكَذِّبُونَ

tukezzibuneyalan söylüyorsunuz

9

فَكَذَّبُوهُ

fe-kezzebuhuböylece yalanladılar

8

يُكَذِّبُ

yukezzibuyalanlar

5

وَكَذَّبَ

ve-kezzebave yalan söyledi

4

كَذَّبُونِ

kezzebuniyalan söylediler

3

كَذَّبُوكَ

kezzebukeyalan söylediler sana

3

يُكَذِّبُوكَ

yukezzibukeyalanlıyorlar seni

3

يُكَذِّبُونَ

yukezzibuneyalanlarlar

2

فَكَذَّبَ

fe-kezzebeböylece yalanladı

2

كَذَّبۡتُمۡ

kezzebtumyalan söylediniz

2

كُذِّبَتۡ

kuzzibetyalanlandı

2

يُكَذِّبُونِ

yukezzibuniyalanlarlar

2

فَكَذَّبُواْ

fe-kezzebuböylece yalan söylediler

2

فَكَذَّبُوهُمَا

fe-kezzebuhumave yalanladılar o ikisini

2

وَكَذَّبۡتُم

ve-kezzebtumve yalanladınız

1
ك ذ ب Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org