Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ك ت م

k-t-m — Kök Analizi

ك ت م

21

Kullanım

1

Lemma

12

Türev

14

Anlam

1 lemma, 12 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تَكۡتُمُونَ

Lemma

tektumune

gizlersiniz, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
5

يَكۡتُمُونَ

yektumune

gizlerler, gizlemek, örtmek, saklamak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:159

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

Şüphesiz kitapta insanlara onu açıkladıktan sonra, apaçık delillerden ve yol göstermeden indirdiğimizi gizleyenler; işte onlar, Allah onları lanetler ve lanet edenler onları lanetler.

Bakara 2:174

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Şüphesiz Allah'ın kitaptan indirdiğini gizleyenler ve onun karşılığında az bir bedel satın alanlar; işte onlar, karınlarında ateşten başkasını yemezler. Ve kalkış gününde Allah onlarla konuşmaz ve onları arındırmaz. Ve onlar için acı verici bir azap vardır.

Ali İmran 3:167

·

Kuran-ı Kerim

وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

Ve ikiyüzlülük edenleri bilmesi içindir. Ve onlara denildi: 'Gelin, Allah yolunda savaşın veya savunun.' Dediler: 'Eğer savaşmayı bilseydik kesinlikle size uyardık.' Onlar o gün inançtan çok örtmeye daha yakındılar. Kalplerinde olmayan şeyi ağızlarıyla söylüyorlar. Ve Allah gizlediklerini en iyi bilendir.

Nisa 4:42

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا

O gün örten ve resule isyan eden kimseler yer onlarla düzlense ister. Ve Allah'tan bir sözü gizleyemezler.

Maide 5:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ

Ve size geldikleri zaman 'İnandık' dediler. Ve kesinlikle örtme ile girdiler ve kesinlikle onunla çıktılar. Ve Allah gizliyor olduklarını daha iyi bilendir.

وَتَكۡتُمُواْ

ve-tektumu

ve gizlersiniz, gizlemek, saklamak, örtbas etmek

Fiil
1

تَكۡتُمُواْ

tektumu

gizlersiniz, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
1

يَكۡتُمۡنَ

yektumne

gizlerler, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
1

كَتَمَ

keteme

gizledi, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
1

وَتَكۡتُمُونَ

ve-tektumune

ve gizlersiniz, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
1

لَيَكۡتُمُونَ

le-yektumune

elbette gizlerler, örtmek, saklamak, gizlemek

Fiil
1

يَكۡتُمۡهَا

yektumha

gizler onu, gizlemek, saklamak, örtbas etmek

Fiil
1

وَيَكۡتُمُونَ

ve-yektumune

ve gizlerler, gizlemek, saklamak, örtbas etmek

Fiil
1

تَكۡتُمُونَهُۥ

tektumunehu

onu gizliyorsunuz, gizlemek, saklamak, örtbas etmek

Fiil
1

يَكۡتُمُ

yektumu

gizler, gizlemek, saklamak, örtmek

Fiil
1

نَكۡتُمُ

nektumu

gizleriz, gizlemek, saklamak, örtbas etmek

Fiil
1

تَكۡتُمُونَ

Lemma

tektumunegizlersiniz

5

يَكۡتُمُونَ

yektumunegizlerler

5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:159

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

Şüphesiz kitapta insanlara onu açıkladıktan sonra, apaçık delillerden ve yol göstermeden indirdiğimizi gizleyenler; işte onlar, Allah onları lanetler ve lanet edenler onları lanetler.

Bakara 2:174

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Şüphesiz Allah'ın kitaptan indirdiğini gizleyenler ve onun karşılığında az bir bedel satın alanlar; işte onlar, karınlarında ateşten başkasını yemezler. Ve kalkış gününde Allah onlarla konuşmaz ve onları arındırmaz. Ve onlar için acı verici bir azap vardır.

Ali İmran 3:167

·

Kuran-ı Kerim

وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

Ve ikiyüzlülük edenleri bilmesi içindir. Ve onlara denildi: 'Gelin, Allah yolunda savaşın veya savunun.' Dediler: 'Eğer savaşmayı bilseydik kesinlikle size uyardık.' Onlar o gün inançtan çok örtmeye daha yakındılar. Kalplerinde olmayan şeyi ağızlarıyla söylüyorlar. Ve Allah gizlediklerini en iyi bilendir.

Nisa 4:42

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا

O gün örten ve resule isyan eden kimseler yer onlarla düzlense ister. Ve Allah'tan bir sözü gizleyemezler.

Maide 5:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ

Ve size geldikleri zaman 'İnandık' dediler. Ve kesinlikle örtme ile girdiler ve kesinlikle onunla çıktılar. Ve Allah gizliyor olduklarını daha iyi bilendir.

وَتَكۡتُمُواْ

ve-tektumuve gizlersiniz

1

تَكۡتُمُواْ

tektumugizlersiniz

1

يَكۡتُمۡنَ

yektumnegizlerler

1

كَتَمَ

ketemegizledi

1

وَتَكۡتُمُونَ

ve-tektumuneve gizlersiniz

1

لَيَكۡتُمُونَ

le-yektumuneelbette gizlerler

1

يَكۡتُمۡهَا

yektumhagizler onu

1

وَيَكۡتُمُونَ

ve-yektumuneve gizlerler

1

تَكۡتُمُونَهُۥ

tektumunehuonu gizliyorsunuz

1

يَكۡتُمُ

yektumugizler

1

نَكۡتُمُ

nektumugizleriz

1