Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق و ل

q-v-l — Kök Analizi

ق و ل

1723

Kullanım

6

Lemma

144

Türev

112

Anlam

6 lemma, 144 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

قَالَ

Lemma

kale

söyledi, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
412

قُلۡ

kul

söyle, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
218

قَالُواْ

kalu

söylediler, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
173

وَقَالَ

ve-kale

ve söyledi, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
85

قَالُوٓاْ

kalu

söylediler, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
77

يَقُولُونَ

yekulune

söylerler, söylemek, konuşmak, iddia etmek

Fiil
51

وَقَالُواْ

ve-kalu

ve söylediler, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
49

قُل

kul

söyle, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
45

يَقُولُ

yekulu

söyler, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
35

قِيلَ

kile

söylendi, söylenmek, denilmek

Fiil
34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Bakara 2:11

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

Ve onlara 'Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın' denildiği zaman, 'Biz ancak düzelticileriz' dediler.

Bakara 2:13

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

Ve onlara 'İnsanların inandığı gibi inanın' denildiği zaman, 'Akılsızların inandığı gibi inanır mıyız?' dediler. Dikkat edin, şüphesiz onlar akılsızların ta kendileridir fakat bilmezler.

Bakara 2:59

·

Kuran-ı Kerim

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Bunun üzerine zulmedenler, sözü onlara denilenden başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine yoldan çıkmaları sebebiyle zulmedenlerin üzerine gökten bir azap indirdik.

Bakara 2:91

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve onlara 'Allah'ın indirdiği şeye inanın' denildiğinde, 'Bize indirilen şeye inanırız' derler ve onun arkasındaki şeyi örterler; ve o, onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı olarak gerçektir. De ki: 'Eğer inananlar idiyseniz, bunun üzerine önceden niçin Allah'ın nebilerini katlediyordunuz?'

Bakara 2:170

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

Ve onlara: 'Allah'ın indirdiğine uyun' denildiğinde, dediler: 'Hayır, babalarımızı üzerinde bulduğumuz şeye uyarız.' Onların babaları hiçbir şeyi akletmiyor ve doğru yolu bulmuyor olsa bile mi?

Tüm 34 kullanımı gör

قُلِ

kuli

söyle, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
30

وَيَقُولُونَ

ve-yekulune

ve söylerler, söylemek, konuşmak, ifade etmek

Fiil
28

فَقَالَ

fe-kale

ve söyledi, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
27

قَالَتۡ

kalet

söyledi, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
23

وَقِيلَ

ve-kile

ve söylendi, söylemek, demek, konuşmak

Fiil
15

تَقُولُواْ

tekulu

seslenirsiniz, seslenmek, söylemek, demek

Fiil
13

قُلۡنَا

kulna

seslendik, seslenmek, söylemek, demek

Fiil
13

فَقُلۡ

fe-kul

ve söyle, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
12

وَقُل

ve-kul

ve söyle, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
12

فَيَقُولُ

fe-yekulu

ve söyler, söylemek, konuşmak, demek

Fiil
12

قَالَ

Lemma

kalesöyledi

412

قُلۡ

kulsöyle

218

قَالُواْ

kalusöylediler

173

وَقَالَ

ve-kaleve söyledi

85

قَالُوٓاْ

kalusöylediler

77

يَقُولُونَ

yekulunesöylerler

51

وَقَالُواْ

ve-kaluve söylediler

49

قُل

kulsöyle

45

يَقُولُ

yekulusöyler

35

قِيلَ

kilesöylendi

34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Bakara 2:11

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

Ve onlara 'Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın' denildiği zaman, 'Biz ancak düzelticileriz' dediler.

Bakara 2:13

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

Ve onlara 'İnsanların inandığı gibi inanın' denildiği zaman, 'Akılsızların inandığı gibi inanır mıyız?' dediler. Dikkat edin, şüphesiz onlar akılsızların ta kendileridir fakat bilmezler.

Bakara 2:59

·

Kuran-ı Kerim

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Bunun üzerine zulmedenler, sözü onlara denilenden başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine yoldan çıkmaları sebebiyle zulmedenlerin üzerine gökten bir azap indirdik.

Bakara 2:91

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve onlara 'Allah'ın indirdiği şeye inanın' denildiğinde, 'Bize indirilen şeye inanırız' derler ve onun arkasındaki şeyi örterler; ve o, onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı olarak gerçektir. De ki: 'Eğer inananlar idiyseniz, bunun üzerine önceden niçin Allah'ın nebilerini katlediyordunuz?'

Bakara 2:170

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

Ve onlara: 'Allah'ın indirdiğine uyun' denildiğinde, dediler: 'Hayır, babalarımızı üzerinde bulduğumuz şeye uyarız.' Onların babaları hiçbir şeyi akletmiyor ve doğru yolu bulmuyor olsa bile mi?

Tüm 34 kullanımı gör

قُلِ

kulisöyle

30

وَيَقُولُونَ

ve-yekuluneve söylerler

28

فَقَالَ

fe-kaleve söyledi

27

قَالَتۡ

kaletsöyledi

23

وَقِيلَ

ve-kileve söylendi

15

تَقُولُواْ

tekuluseslenirsiniz

13

قُلۡنَا

kulnaseslendik

13

فَقُلۡ

fe-kulve söyle

12

وَقُل

ve-kulve söyle

12

فَيَقُولُ

fe-yekuluve söyler

12