Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق ض ي

q-d-y — Kök Analizi

ق ض ي

63

Kullanım

4

Lemma

32

Türev

46

Anlam

4 lemma, 32 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

لَقُضِيَ

Lemma

le-kudiye

elbette kesildi, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
6

قُضِيَ

kudiye

hükmedildi, hükmetmek, karar vermek, tamamlamak

Fiil
6

قَضَىٰٓ

kada

kesti, kesmek, hükmetmek, karar vermek, tamamlamak

Fiil
5

وَقُضِيَ

ve-kudiye

ve kesildi, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:210

·

Kuran-ı Kerim

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Onlar, buluttan gölgeler içinde Allah'ın ve meleklerin kendilerine gelmesini ve işin bitirilmesini mi bekliyorlar? İşler Allah'a döndürülür.

Yunus 10:54

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve eğer zulmeden her nefs için yerdekiler olsaydı kesinlikle onu fidye verirdi. Ve azabı gördükleri zaman pişmanlığı gizlediler. Aralarında adaletle hükmedildi ve onlar zulme uğratılmazlar.

Hud 11:44

·

Kuran-ı Kerim

وَقِيلَ يَـٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ve denildi: 'Ey yeryüzü, senin suyunu yut ve ey gök, tut.' Ve su çekildi ve emir yerine getirildi ve Cudi'nin üzerine oturdu. Ve denildi: 'Zalim kavme uzaklık.'

Zümer 39:69

·

Kuran-ı Kerim

وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve yeryüzü Rabbinin ışığıyla aydınlandı. Ve kitap konuldu. Ve nebiler ve tanıklar getirildi. Ve aralarında gerçekle hükmedildi ve onlara zulmedilmez.

Zümer 39:75

·

Kuran-ı Kerim

وَتَرَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ve melekleri arşın etrafını kuşatanlar olarak görürsün. Rablerinin övgüsüyle uzak tutarlar. Ve aralarında gerçekle hükmedildi. Ve denildi: 'Övgü alemlerin Rabbi Allah'adır.'

قَضَىٰ

kada

kesti, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
4

يَقۡضِي

yakdi

keser, kesmek, hükmetmek, karar vermek

Fiil
4

وَقَضَيۡنَآ

ve-kadayna

ve kestik, kesmek, hükmetmek, karara bağlamak

Fiil
2

لَّقُضِيَ

le-kudiye

elbette kesildi, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
2

قَضَيۡنَآ

kadayna

kestik, kesmek, hükmetmek, karar vermek

Fiil
1

يَقۡضِ

yakdi

keser, kesmek, hükmetmek, karar vermek

Fiil
1

قَضَيۡتُمُ

kadaytumu

bitirdiniz, bitirmek, hükmetmek, karar vermek

Fiil
1

قَضَى

kada

kesti, kesmek, hükmetmek, karar vermek

Fiil
1

فَٱقۡضِ

fe-ikdi

o halde kes, kesmek, hüküm vermek, tamamlamak

Fiil
1

يَقۡضُونَ

yakdune

keserler, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

قَضَيۡتُم

kadaytum

kestiniz, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

قَضَيۡتُ

kadaytu

kestim, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

لِيُقۡضَىٰٓ

li-yukda

kesilmesi için, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

لِيَقۡضِ

li-yakdi

kessin, kesmek, hüküm vermek, tamamlamak

Fiil
1

لِيَقۡضِيَ

li-yakdiye

kesmesi için, kesmek, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

وَقَضَىٰ

ve-kada

ve kesip attı, kesip atmak, hükmetmek, tamamlamak

Fiil
1

لَقُضِيَ

Lemma

le-kudiyeelbette kesildi

6

قُضِيَ

kudiyehükmedildi

6

قَضَىٰٓ

kadakesti

5

وَقُضِيَ

ve-kudiyeve kesildi

5

Örnek Ayetler (5)

Bakara 2:210

·

Kuran-ı Kerim

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Onlar, buluttan gölgeler içinde Allah'ın ve meleklerin kendilerine gelmesini ve işin bitirilmesini mi bekliyorlar? İşler Allah'a döndürülür.

Yunus 10:54

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve eğer zulmeden her nefs için yerdekiler olsaydı kesinlikle onu fidye verirdi. Ve azabı gördükleri zaman pişmanlığı gizlediler. Aralarında adaletle hükmedildi ve onlar zulme uğratılmazlar.

Hud 11:44

·

Kuran-ı Kerim

وَقِيلَ يَـٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ve denildi: 'Ey yeryüzü, senin suyunu yut ve ey gök, tut.' Ve su çekildi ve emir yerine getirildi ve Cudi'nin üzerine oturdu. Ve denildi: 'Zalim kavme uzaklık.'

Zümer 39:69

·

Kuran-ı Kerim

وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve yeryüzü Rabbinin ışığıyla aydınlandı. Ve kitap konuldu. Ve nebiler ve tanıklar getirildi. Ve aralarında gerçekle hükmedildi ve onlara zulmedilmez.

Zümer 39:75

·

Kuran-ı Kerim

وَتَرَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ve melekleri arşın etrafını kuşatanlar olarak görürsün. Rablerinin övgüsüyle uzak tutarlar. Ve aralarında gerçekle hükmedildi. Ve denildi: 'Övgü alemlerin Rabbi Allah'adır.'

قَضَىٰ

kadakesti

4

يَقۡضِي

yakdikeser

4

وَقَضَيۡنَآ

ve-kadaynave kestik

2

لَّقُضِيَ

le-kudiyeelbette kesildi

2

قَضَيۡنَآ

kadaynakestik

1

يَقۡضِ

yakdikeser

1

قَضَيۡتُمُ

kadaytumubitirdiniz

1

قَضَى

kadakesti

1

فَٱقۡضِ

fe-ikdio halde kes

1

يَقۡضُونَ

yakdunekeserler

1

قَضَيۡتُم

kadaytumkestiniz

1

قَضَيۡتُ

kadaytukestim

1

لِيُقۡضَىٰٓ

li-yukdakesilmesi için

1

لِيَقۡضِ

li-yakdikessin

1

لِيَقۡضِيَ

li-yakdiyekesmesi için

1

وَقَضَىٰ

ve-kadave kesip attı

1