Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق ت ل

q-t-l — Kök Analizi

ق ت ل

170

Kullanım

8

Lemma

100

Türev

105

Anlam

8 lemma, 100 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

قُتِلَ

Lemma

kutile

öldürüldü, öldürmek, kesmek, yok etmek

Fiil
6

قَتَلَ

katele

öldürdü, öldürmek, canını almak, savaşmak

Fiil
4

وَيَقۡتُلُونَ

ve-yaktulune

ve öldürürler, öldürmek, katletmek, canını almak

Fiil
4

تَقۡتُلُونَ

taktulune

öldürüyorsunuz, öldürmek, canını almak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:85

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Sonra siz şunlarsınız; nefslerinizi katlediyorsunuz ve sizden bir grubu diyarlarından çıkarıyorsunuz, onlara karşı günah ve düşmanlık ile yardımlaşıyorsunuz. Ve eğer size esirler olarak gelirlerse onların fidyelerini veriyorsunuz; ve onların çıkarılması size haram kılınmıştır. Bunun üzerine kitabın bir kısmına inanıyor ve bir kısmını örtüyor musunuz? Bunun üzerine sizden bunu yapan kimsenin karşılığı dünya hayatı içinde rezillik hariç nedir? Ve kalkış günü azabın en şiddetlisine döndürülürler. Ve Allah yaptığınız şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Bakara 2:91

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve onlara 'Allah'ın indirdiği şeye inanın' denildiğinde, 'Bize indirilen şeye inanırız' derler ve onun arkasındaki şeyi örterler; ve o, onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı olarak gerçektir. De ki: 'Eğer inananlar idiyseniz, bunun üzerine önceden niçin Allah'ın nebilerini katlediyordunuz?'

Ahzab 33:26

·

Kuran-ı Kerim

وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ فَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقٗا

Ve kitap halkından onlara arka çıkan kimseleri kalelerinden indirdi ve kalplerinin içine korku attı; bir grubu katlediyorsunuz ve bir grubu esir alıyorsunuz.

تَقۡتُلُواْ

taktulu

öldürürsünüz, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
4

قُتِلُواْ

kutilu

öldürüldüler, öldürmek, katletmek, savaşmak

Fiil
4

تَقۡتُلُوٓاْ

taktulu

öldürürsünüz, öldürmek, canını almak, savaşmak

Fiil
3

وَٱقۡتُلُوهُمۡ

ve-uktuluhum

ve öldürün onları, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
3

قَتَلُوهُ

kateluhu

onu öldürdüler, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

يَقۡتُلُونَ

yaktulune

öldürürler, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

قُتِلۡتُمۡ

kutiltum

öldürüldünüz, fiziksel olarak canını almak, öldürmek, cansız bırakmak, katletmek

Fiil
2

يَقۡتُلُونِ

yaktuluni

beni öldürürler, öldürmek, katletmek, savaşmak

Fiil
2

ٱقۡتُلُوٓاْ

uktulu

öldürün, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

فَقَتَلَهُۥ

fe-katelehu

böylece onu öldürdü, öldürmek, katletmek, canını almak

Fiil
2

قَتَلۡتُمُوهُمۡ

kateltumuhum

onları öldürdünüz, öldürmek, katletmek, savaşmak

Fiil
1

قَتَلَهُۥ

katelehu

öldürdü onu, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
1

أَقَتَلۡتَ

e-katelte

öldürdün mü, öldürmek, can almak, savaşmak

Fiil
1

وَقَتَلۡتَ

ve-katelte

ve öldürdün, öldürmek, canını almak, yok etmek

Fiil
1

ٱقۡتُلُواْ

uktulu

öldürün, öldürmek, canını almak, yok etmek

Fiil
1

يَقۡتُلۡنَ

yaktulne

öldürürler, öldürmek, katletmek

Fiil
1

قُتِلَ

Lemma

kutileöldürüldü

6

قَتَلَ

kateleöldürdü

4

وَيَقۡتُلُونَ

ve-yaktuluneve öldürürler

4

تَقۡتُلُونَ

taktuluneöldürüyorsunuz

4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:85

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Sonra siz şunlarsınız; nefslerinizi katlediyorsunuz ve sizden bir grubu diyarlarından çıkarıyorsunuz, onlara karşı günah ve düşmanlık ile yardımlaşıyorsunuz. Ve eğer size esirler olarak gelirlerse onların fidyelerini veriyorsunuz; ve onların çıkarılması size haram kılınmıştır. Bunun üzerine kitabın bir kısmına inanıyor ve bir kısmını örtüyor musunuz? Bunun üzerine sizden bunu yapan kimsenin karşılığı dünya hayatı içinde rezillik hariç nedir? Ve kalkış günü azabın en şiddetlisine döndürülürler. Ve Allah yaptığınız şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:87

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Ve kesinlikle Musa'ya kitabı verdik ve ondan sonra resulleri ardı sıra gönderdik. Ve Meryem oğlu İsa'ya açık kanıtları verdik ve onu Kutsal Ruh ile destekledik. Bunun üzerine her ne zaman bir resul size nefslerinizin arzulamadığı şeyle gelse büyüklük tasladınız; bunun üzerine bir grubu yalanladınız ve bir grubu katlediyorsunuz.

Bakara 2:91

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve onlara 'Allah'ın indirdiği şeye inanın' denildiğinde, 'Bize indirilen şeye inanırız' derler ve onun arkasındaki şeyi örterler; ve o, onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı olarak gerçektir. De ki: 'Eğer inananlar idiyseniz, bunun üzerine önceden niçin Allah'ın nebilerini katlediyordunuz?'

Ahzab 33:26

·

Kuran-ı Kerim

وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ فَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقٗا

Ve kitap halkından onlara arka çıkan kimseleri kalelerinden indirdi ve kalplerinin içine korku attı; bir grubu katlediyorsunuz ve bir grubu esir alıyorsunuz.

تَقۡتُلُواْ

taktuluöldürürsünüz

4

قُتِلُواْ

kutiluöldürüldüler

4

تَقۡتُلُوٓاْ

taktuluöldürürsünüz

3

وَٱقۡتُلُوهُمۡ

ve-uktuluhumve öldürün onları

3

قَتَلُوهُ

kateluhuonu öldürdüler

2

يَقۡتُلُونَ

yaktuluneöldürürler

2

قُتِلۡتُمۡ

kutiltumöldürüldünüz

2

يَقۡتُلُونِ

yaktulunibeni öldürürler

2

ٱقۡتُلُوٓاْ

uktuluöldürün

2

فَقَتَلَهُۥ

fe-katelehuböylece onu öldürdü

2

قَتَلۡتُمُوهُمۡ

kateltumuhumonları öldürdünüz

1

قَتَلَهُۥ

katelehuöldürdü onu

1

أَقَتَلۡتَ

e-katelteöldürdün mü

1

وَقَتَلۡتَ

ve-katelteve öldürdün

1

ٱقۡتُلُواْ

uktuluöldürün

1

يَقۡتُلۡنَ

yaktulneöldürürler

1