Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق ت ل

q-t-l — Kök Analizi

ق ت ل

170

Kullanım

8

Lemma

100

Türev

105

Anlam

8 lemma, 100 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

قَٰتَلَهُمُ

katelehumu

onları öldürdü, öldürmek, savaşmak

Fiil
2

وَقَٰتَلُواْ

ve-katalu

ve savaştılar, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
2

قَٰتَلُوكُمۡ

katelukum

savaştılar sizinle, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
2

وَقَٰتِلُوهُمۡ

ve-katiluhum

ve onlarla savaşın, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
2

فَقَٰتِلُوٓاْ

fe-katilu

ve öldürün, öldürmek, savaşmak, çarpışmak

Fiil
2

قَٰتَلَكُمُ

katele-kumu

savaştı, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Fetih 48:22

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

Ve eğer örten kimseler sizinle savaşsaydı, kesinlikle arkalarına dönerlerdi; sonra ne bir koruyucu ne de bir yardımcı bulamazlar.

فَقَٰتِلَآ

fe-katila

ve savaşın, savaşmak, çarpışmak, öldürmek

Fiil
1

قَٰتَلَ

katele

savaştı, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
1

يُقَٰتِلُواْ

yukatilu

savaşsınlar, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
1

تُقَٰتِلُ

tukatilu

savaşırsın, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
1

قُوتِلۡتُمۡ

kutiltum

öldürüldünüz, öldürmek, savaşmak, katletmek

Fiil
1

تُقَٰتِلُوهُمۡ

tukatiluhum

onlarla savaşırsınız, öldürmek, savaşmak, çarpışmak

Fiil
1

وَقَٰتَلَ

ve-katele

ve savaştı, öldürmeye çalışmak, çarpışmak, savaşmak

Fiil
1

فَقَٰتِلُواْ

fe-katilu

ve öldürün, öldürmek, savaşmak, çarpışmak

Fiil
1

قُوتِلُواْ

kutilu

öldürüldüler, öldürmek, savaşmak, katletmek

Fiil
1

نُّقَٰتِلۡ

nukatil

savaşırız, savaşmak, öldürmek, çarpışmak

Fiil
1

فَقَٰتِلۡ

fe-katil

ve savaş, savaşmak, çarpışmak, öldürmeye çalışmak

Fiil
1

تُقَٰتِلُونَهُمۡ

tukatilunehum

onları öldürmeye çalışırsınız, öldürmeye çalışmak, savaşmak, çarpışmak

Fiil
1

يُقَٰتِلۡ

yukatil

savaşır, savaşmak, çarpışmak, vuruşmak

Fiil
1

فَلَقَٰتَلُوكُمۡ

fe-le-katelukum

ve elbette öldürürlerdi sizi, öldürmek, savaşmak, çarpışmak

Fiil
1

قَٰتَلَهُمُ

katelehumuonları öldürdü

2

وَقَٰتَلُواْ

ve-kataluve savaştılar

2

قَٰتَلُوكُمۡ

katelukumsavaştılar sizinle

2

وَقَٰتِلُوهُمۡ

ve-katiluhumve onlarla savaşın

2

فَقَٰتِلُوٓاْ

fe-katiluve öldürün

2

قَٰتَلَكُمُ

katele-kumusavaştı

1

Örnek Ayetler (1)

Fetih 48:22

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

Ve eğer örten kimseler sizinle savaşsaydı, kesinlikle arkalarına dönerlerdi; sonra ne bir koruyucu ne de bir yardımcı bulamazlar.

فَقَٰتِلَآ

fe-katilave savaşın

1

قَٰتَلَ

katelesavaştı

1

يُقَٰتِلُواْ

yukatilusavaşsınlar

1

تُقَٰتِلُ

tukatilusavaşırsın

1

قُوتِلۡتُمۡ

kutiltumöldürüldünüz

1

تُقَٰتِلُوهُمۡ

tukatiluhumonlarla savaşırsınız

1

وَقَٰتَلَ

ve-kateleve savaştı

1

فَقَٰتِلُواْ

fe-katiluve öldürün

1

قُوتِلُواْ

kutiluöldürüldüler

1

نُّقَٰتِلۡ

nukatilsavaşırız

1

فَقَٰتِلۡ

fe-katilve savaş

1

تُقَٰتِلُونَهُمۡ

tukatilunehumonları öldürmeye çalışırsınız

1

يُقَٰتِلۡ

yukatilsavaşır

1

فَلَقَٰتَلُوكُمۡ

fe-le-katelukumve elbette öldürürlerdi sizi

1