Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ف ت ن

f-t-n — Kök Analizi

ف ت ن

60

Kullanım

5

Lemma

27

Türev

44

Anlam

5 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فِتۡنَةٞ

Lemma

fitnetun

ateşte eritme, ateşte eritmek, sınamak, baskı, kargaşa

İsim
9

فِتۡنَةٗ

fitneten

sınamayı, ateşte eritme, sınama, baskı, karışıklık

İsim
9

ٱلۡفِتۡنَةِ

el-fitneti

ateşte eritmeye, ateşte eritmek, sınamak, baskı yapmak

İsim
3

ٱلۡفِتۡنَةَ

el-fitnete

ateşte eritmeyi, ateşte eritmek, sınamak, baskı yapmak

İsim
3

وَٱلۡفِتۡنَةُ

ve'l-fitnetu

ve ateşte eritme, altını cürufundan ayırmak için ateşte eritmek, ateşte eritmek, sınamak, baskı yapmak

İsim
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:191

·

Kuran-ı Kerim

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onları bulduğunuz yerde katledin ve sizi çıkardıkları yerden onları çıkarın. Ve sınama katliamdan daha şiddetlidir. Ve orada sizinle savaşıncaya kadar Mescid-i Haram yanında onlarla savaşmayın. Artık sizinle savaşırlarsa onları katledin. Örtenlerin cezası böyledir.

Bakara 2:217

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Sana kutsal aydan, onda savaşmaktan soruyorlar. De ki: 'Onda savaşmak büyüktür. Allah'ın yolundan alıkoymak, O'nu örtmek, Kutsal Mescit'ten alıkoymak ve halkını oradan çıkarmak Allah katında daha büyüktür. Sınamak, katletmekten daha büyüktür.' Eğer güç yetirirlerse, sizi dininizden döndürünceye kadar sizinle savaşmaya devam ederler. Sizden kim dininden döner ve örten olarak ölürse, işte onların işleri dünyada ve ahirette boşa gitmiştir. Onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada kalıcıdırlar.

فِتۡنَةٌ

fitnetun

eritme, eritme, sınama, baskı

İsim
2

فِتۡنَتُهُمۡ

fitnetuhum

onların ateşte eritilmesi, ateşte eritmek, sınamak, baskı

İsim
1

فِتۡنَتُكَ

fitnetuke

senin ateşte eritmen, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

İsim
1

فِتۡنَتَهُۥ

fitnetehu

onun ateşte eritmesini, ateşte eritme, sınama, baskı

İsim
1

فِتۡنَةَ

fitnete

ateşte eritmeyi, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

İsim
1

فِتۡنَتَكُمۡ

fitnetekum

sizin ateşte eritmekinizi, ateşte eritmek, sınamak, baskı, kargaşa

İsim
1

فِتۡنَةً

fitneten

ateşte eritmeyi, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

İsim
1

فَتَنَّا

Lemma

fetenna

ateşte erittik, ateşte eritmek, sınamak, denemek

Fiil
5

يُفۡتَنُونَ

yuftenune

ateşte eritilirler, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

Fiil
3

فَتَنَّـٰهُ

fetenna-hu

onu ateşte erittik, ateşte eritmek, sınamak, denemek

Fiil
1

يَفۡتِنَهُمۡ

yeftinehum

onları ateşte eritir, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

Fiil
1

فَتَنتُمۡ

fetentum

ateşte erittiniz, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

Fiil
1

يَفۡتِنَكُمُ

yeftinekumu

sizi ateşte eritir, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

Fiil
1

يَفۡتِنُوكَ

yeftinuke

seni ateşte eritirler, ateşte eritmek, sınamak, ayartmak

Fiil
1

فَتَنُواْ

fetenu

ateşte erittiler, ateşte eritmek, sınamak, baskı yapmak

Fiil
1

فِتۡنَةٞ

Lemma

fitnetunateşte eritme

9

فِتۡنَةٗ

fitnetensınamayı

9

ٱلۡفِتۡنَةِ

el-fitnetiateşte eritmeye

3

ٱلۡفِتۡنَةَ

el-fitneteateşte eritmeyi

3

وَٱلۡفِتۡنَةُ

ve'l-fitnetuve ateşte eritme

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:191

·

Kuran-ı Kerim

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onları bulduğunuz yerde katledin ve sizi çıkardıkları yerden onları çıkarın. Ve sınama katliamdan daha şiddetlidir. Ve orada sizinle savaşıncaya kadar Mescid-i Haram yanında onlarla savaşmayın. Artık sizinle savaşırlarsa onları katledin. Örtenlerin cezası böyledir.

Bakara 2:217

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Sana kutsal aydan, onda savaşmaktan soruyorlar. De ki: 'Onda savaşmak büyüktür. Allah'ın yolundan alıkoymak, O'nu örtmek, Kutsal Mescit'ten alıkoymak ve halkını oradan çıkarmak Allah katında daha büyüktür. Sınamak, katletmekten daha büyüktür.' Eğer güç yetirirlerse, sizi dininizden döndürünceye kadar sizinle savaşmaya devam ederler. Sizden kim dininden döner ve örten olarak ölürse, işte onların işleri dünyada ve ahirette boşa gitmiştir. Onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada kalıcıdırlar.

فِتۡنَةٌ

fitnetuneritme

2

فِتۡنَتُهُمۡ

fitnetuhumonların ateşte eritilmesi

1

فِتۡنَتُكَ

fitnetukesenin ateşte eritmen

1

فِتۡنَتَهُۥ

fitnetehuonun ateşte eritmesini

1

فِتۡنَةَ

fitneteateşte eritmeyi

1

فِتۡنَتَكُمۡ

fitnetekumsizin ateşte eritmekinizi

1

فِتۡنَةً

fitnetenateşte eritmeyi

1

فَتَنَّا

Lemma

fetennaateşte erittik

5

يُفۡتَنُونَ

yuftenuneateşte eritilirler

3

فَتَنَّـٰهُ

fetenna-huonu ateşte erittik

1

يَفۡتِنَهُمۡ

yeftinehumonları ateşte eritir

1

فَتَنتُمۡ

fetentumateşte erittiniz

1

يَفۡتِنَكُمُ

yeftinekumusizi ateşte eritir

1

يَفۡتِنُوكَ

yeftinukeseni ateşte eritirler

1

فَتَنُواْ

fetenuateşte erittiler

1
ف ت ن Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org