Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ع م ل

c-m-l — Kök Analizi

ع م ل

360

Kullanım

4

Lemma

60

Türev

63

Anlam

4 lemma, 60 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تَعۡمَلُونَ

Lemma

ta'melune

yaparsınız, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
83

يَعۡمَلُونَ

ya'melune

yaparlar, çalışmak, yapmak, işlemek

Fiil
56

وَعَمِلُواْ

ve-amilu

ve yaptılar, yapmak, çalışmak, eylemde bulunmak

Fiil
53

عَمِلُواْ

amilu

yaptılar, çalışmak, yapmak, eylemde bulunmak

Fiil
18

وَعَمِلَ

ve-amile

ve yaptı, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
11

عَمِلَ

amile

yaptı, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
8

يَعۡمَلۡ

ya'mel

yapar, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
7

ٱعۡمَلُواْ

i'melu

yapın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
6

عَمِلَتۡ

amilet

yaptı, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
5

نَعۡمَلُ

na'melu

yaparız, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
3

يَعۡمَلُ

ya'melu

yapar, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
3

أَعۡمَلُ

a'melu

yaparım, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
2

وَيَعۡمَلۡ

ve-ya'mel

ve yapar, yapmak, işlemek, çalışmak

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Tegabun 64:9

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَ يَجۡمَعُكُمۡ لِيَوۡمِ ٱلۡجَمۡعِۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلتَّغَابُنِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Toplanma günü için sizi toplayacağı gün; bu, aldanışın ortaya çıkma günüdür. Ve kim Allah'a inanır ve iyi iş yaparsa, onun kötülüklerini örter ve onu altından ırmaklar akan bahçelere, içlerinde sonsuza dek kalıcılar olarak girdirir. Bu, büyük kurtuluştur.

Talak 65:11

·

Kuran-ı Kerim

رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا

İnanan ve iyilikler yapan kimseleri karanlıklardan nura çıkarması için size Allah'ın açıklayıcı ayetlerini okuyan bir resul. Ve kim Allah'a inanır ve iyi iş yaparsa, onu altından ırmaklar akan bahçelere, içlerinde sonsuza dek kalıcılar olarak girdirir. Kesinlikle Allah onun için bir rızık güzel yapmıştır.

نَعۡمَلۡ

na'mel

yaparız, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
2

وَٱعۡمَلُواْ

ve-i'melu

ve yapın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
2

أَعۡمَلَ

a'mele

çalıştırdı, fiziksel olarak çalıştırmak, çalıştırmak, iş yaptırmak, uygulamak

Fiil
2

عَمِلُوٓاْ

amilu

yaptılar, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
2

عَمِلَتۡهُ

amilethu

onu yaptı, yapmak, işlemek, çalışmak

Fiil
1

عَمِلۡتُمۡ

amiltum

yaptınız, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

فَٱعۡمَلۡ

fe'mel

öyleyse yap, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

تَعۡمَلُونَ

Lemma

ta'meluneyaparsınız

83

يَعۡمَلُونَ

ya'meluneyaparlar

56

وَعَمِلُواْ

ve-amiluve yaptılar

53

عَمِلُواْ

amiluyaptılar

18

وَعَمِلَ

ve-amileve yaptı

11

عَمِلَ

amileyaptı

8

يَعۡمَلۡ

ya'melyapar

7

ٱعۡمَلُواْ

i'meluyapın

6

عَمِلَتۡ

amiletyaptı

5

نَعۡمَلُ

na'meluyaparız

3

يَعۡمَلُ

ya'meluyapar

3

أَعۡمَلُ

a'meluyaparım

2

وَيَعۡمَلۡ

ve-ya'melve yapar

2

Örnek Ayetler (2)

Tegabun 64:9

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَ يَجۡمَعُكُمۡ لِيَوۡمِ ٱلۡجَمۡعِۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلتَّغَابُنِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Toplanma günü için sizi toplayacağı gün; bu, aldanışın ortaya çıkma günüdür. Ve kim Allah'a inanır ve iyi iş yaparsa, onun kötülüklerini örter ve onu altından ırmaklar akan bahçelere, içlerinde sonsuza dek kalıcılar olarak girdirir. Bu, büyük kurtuluştur.

Talak 65:11

·

Kuran-ı Kerim

رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا

İnanan ve iyilikler yapan kimseleri karanlıklardan nura çıkarması için size Allah'ın açıklayıcı ayetlerini okuyan bir resul. Ve kim Allah'a inanır ve iyi iş yaparsa, onu altından ırmaklar akan bahçelere, içlerinde sonsuza dek kalıcılar olarak girdirir. Kesinlikle Allah onun için bir rızık güzel yapmıştır.

نَعۡمَلۡ

na'melyaparız

2

وَٱعۡمَلُواْ

ve-i'meluve yapın

2

أَعۡمَلَ

a'meleçalıştırdı

2

عَمِلُوٓاْ

amiluyaptılar

2

عَمِلَتۡهُ

amilethuonu yaptı

1

عَمِلۡتُمۡ

amiltumyaptınız

1

فَٱعۡمَلۡ

fe'melöyleyse yap

1