Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ع م ل

c-m-l — Kök Analizi

ع م ل

360

Kullanım

4

Lemma

60

Türev

63

Anlam

4 lemma, 60 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فَلۡيَعۡمَلِ

fel-ya'meli

öyleyse yapsın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

ٱعۡمَلۡ

i'mel

yap, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

وَيَعۡمَلُونَ

ve-ya'melune

ve yaparlar, yapmak, çalışmak, eylemde bulunmak

Fiil
1

فَنَعۡمَلَ

fe-na'mele

böylece yapalım, yapmak, işlemek, çalışmak

Fiil
1

ٱعۡمَلُوٓاْ

i'melu

yapın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

فَلۡيَعۡمَلۡ

fel-ya'mel

ve yapsın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

وَتَعۡمَلۡ

ve-ta'mel

ve yaparsın, yapmak, çalışmak, işlemek

Fiil
1

تَّعۡمَلُ

ta'melu

yaparsın, çalışmak, yapmak, işlemek

Fiil
1

أَعۡمَٰلَهُمۡ

Lemma

a'malehum

işlerini, iş, eylem, çaba

İsim
17

أَعۡمَٰلُهُمۡ

a'malehum

işleri, iş, eylem, amel

İsim
9

عَمَلٗا

amelen

iş, iş, eylem, çaba

İsim
7

أَعۡمَٰلُكُمۡ

a'malukum

işleriniz, iş, çaba, amel

İsim
4

أَعۡمَٰلَكُمۡ

a'malekum

işlerinizi, iş, eylem, amel

İsim
4

أَعۡمَٰلُنَا

a'maluna

işlerimiz, iş, eylem, amel

İsim
3

عَمَلِهِۦ

amelihi

işinin, iş, eylem, çaba

İsim
3

عَمَلَكُمۡ

amelekum

işiniz, iş, eylem, yapma, çaba

İsim
2

عَمَلِ

ameli

işin, iş, eylem, yapma, çaba

İsim
2

Örnek Ayetler (2)

Maide 5:90

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ey inanan kimseler, aklı örten, kumar, dikili taşlar ve fal okları ancak şeytanın işinden bir pisliktir. Bunun üzerine ondan kaçının, umulur ki kurtuluşa erersiniz.

Kasas 28:15

·

Kuran-ı Kerim

وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ

Ve halkının habersizlik vaktinde şehre girdi. Orada birbiriyle dövüşen iki adam buldu; bu onun grubundan ve bu onun düşmanındandı. Bunun üzerine onun grubundan olan kimse, onun düşmanından olan kimseye karşı ondan yardım istedi. Bunun üzerine Musa ona yumruk attı ve onun işini bitirdi. Dedi: 'Bu şeytanın işindendir. Şüphesiz o saptıran apaçık bir düşmandır.'

عَمَلَ

amele

çalıştı, çalışmak, emek vermek, yapmak

İsim
2

عَمَلًا

amelen

bir iş, iş, eylem, çaba

İsim
1

عَمَلٍ

amelin

işin, iş, eylem, çaba

İsim
1

فَلۡيَعۡمَلِ

fel-ya'meliöyleyse yapsın

1

ٱعۡمَلۡ

i'melyap

1

وَيَعۡمَلُونَ

ve-ya'meluneve yaparlar

1

فَنَعۡمَلَ

fe-na'meleböylece yapalım

1

ٱعۡمَلُوٓاْ

i'meluyapın

1

فَلۡيَعۡمَلۡ

fel-ya'melve yapsın

1

وَتَعۡمَلۡ

ve-ta'melve yaparsın

1

تَّعۡمَلُ

ta'meluyaparsın

1

أَعۡمَٰلَهُمۡ

Lemma

a'malehumişlerini

17

أَعۡمَٰلُهُمۡ

a'malehumişleri

9

عَمَلٗا

amelen

7

أَعۡمَٰلُكُمۡ

a'malukumişleriniz

4

أَعۡمَٰلَكُمۡ

a'malekumişlerinizi

4

أَعۡمَٰلُنَا

a'malunaişlerimiz

3

عَمَلِهِۦ

amelihiişinin

3

عَمَلَكُمۡ

amelekumişiniz

2

عَمَلِ

ameliişin

2

Örnek Ayetler (2)

Maide 5:90

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ey inanan kimseler, aklı örten, kumar, dikili taşlar ve fal okları ancak şeytanın işinden bir pisliktir. Bunun üzerine ondan kaçının, umulur ki kurtuluşa erersiniz.

Kasas 28:15

·

Kuran-ı Kerim

وَدَخَلَ ٱلۡمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفۡلَةٖ مِّنۡ أَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلَانِ هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَٰذَا مِنۡ عَدُوِّهِۦۖ فَٱسۡتَغَٰثَهُ ٱلَّذِي مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِي مِنۡ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيۡهِۖ قَالَ هَٰذَا مِنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّهُۥ عَدُوّٞ مُّضِلّٞ مُّبِينٞ

Ve halkının habersizlik vaktinde şehre girdi. Orada birbiriyle dövüşen iki adam buldu; bu onun grubundan ve bu onun düşmanındandı. Bunun üzerine onun grubundan olan kimse, onun düşmanından olan kimseye karşı ondan yardım istedi. Bunun üzerine Musa ona yumruk attı ve onun işini bitirdi. Dedi: 'Bu şeytanın işindendir. Şüphesiz o saptıran apaçık bir düşmandır.'

عَمَلَ

ameleçalıştı

2

عَمَلًا

amelenbir iş

1

عَمَلٍ

amelinişin

1
ع م ل Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org