Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ع ر ف

c-r-f — Kök Analizi

ع ر ف

71

Kullanım

9

Lemma

27

Türev

48

Anlam

9 lemma, 27 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

بِٱلۡمَعۡرُوفِ

Lemma

bi-el-ma'rufi

bilinen ile, bilinen, tanınan, uygun olan

İsim
20

مَّعۡرُوفٗا

ma'rufen

bilineni, bilinen, tanınan, örfe uygun olan, iyilik

Sıfat
5

بِمَعۡرُوفٍ

bi-ma'rufin

bilinen ile, bilinen, tanınan, iyilik

İsim
3

بِمَعۡرُوفٖ

bi-ma'rufin

bilinen, bilinen, tanınan, uygun

İsim
3

مَّعۡرُوفٞ

ma'rufun

bilinen, bilinen, tanınan, iyilik

Sıfat
2

مَعۡرُوفٗا

ma'rufen

bilinen, bilinen, tanınan, iyilik

İsim
1

مَعۡرُوفٍ

ma'rufin

bilinenin, bilinen, tanınan, iyilik

İsim
1

ٱلۡمَعۡرُوفِ

el-ma'rufi

bilinenin, bilinen, tanınan, iyilik

İsim
1

مَّعۡرُوفٖ

ma'rufin

bilinen, bilinen, tanınan, iyilik, örf

İsim
1

مَعۡرُوفٖ

ma'rufin

bilinen, bilinen, tanınan, iyilik

İsim
1

يَعۡرِفُونَ

Lemma

ya'rifune

tanırlar, koklamak, bilmek, tanımak

Fiil
4

تَعۡرِفُ

ta'rifu

koklarsın, koklamak, tanımak, bilmek

Fiil
2

عَرَفُواْ

arafu

kokladılar, koklamak, tanımak, bilmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:89

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتَٰبٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ وَكَانُواْ مِن قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِۦۚ فَلَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı bir kitap Allah'ın katından onlara geldiğinde, ve önceden örten kimselere karşı zafer istiyorlardı, bunun üzerine tanıdıkları şey onlara geldiğinde onu örttüler. Bunun üzerine Allah'ın laneti örtenlerin üzerinedir.

Maide 5:83

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Ve resule indirileni işittikleri zaman, gerçekten tanıdıkları şeyden gözlerinin gözyaşı taşıyor görürsün. Derler: 'Rabbimiz, inandık, bunun üzerine bizi tanıklar ile beraber yaz.'

يَعۡرِفُونَهُۥ

ya'rifunehu

tanırlar onu, tanımak, bilmek, fark etmek

Fiil
2

فَلَعَرَفۡتَهُم

fe-le-araftehum

ve kesinlikle koklardın (tanırdın) onları, koklamak, iz sürmek, tanımak, bilmek

Fiil
1

وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ

ve-le-ta'rifennehum

ve kesinlikle koklarsın (tanırsın) onları, koklamak, iz sürmek, tanımak, bilmek

Fiil
1

يُعۡرَفۡنَ

yu'rafne

tanınırlar, tanımak, bilmek, ayırt etmek

Fiil
1

يَعۡرِفُونَهُم

ya'rifunehum

onları tanırlar, tanımak, bilmek, ayırt etmek

Fiil
1

فَتَعۡرِفُونَهَا

fe-ta'rifuneha

böylece onu tanırsınız, tanımak, bilmek, fark etmek

Fiil
1

تَعۡرِفُهُم

ta'rifuhum

koklarsın, koklamak, tanımak, bilmek

Fiil
1

بِٱلۡمَعۡرُوفِ

Lemma

bi-el-ma'rufibilinen ile

20

مَّعۡرُوفٗا

ma'rufenbilineni

5

بِمَعۡرُوفٍ

bi-ma'rufinbilinen ile

3

بِمَعۡرُوفٖ

bi-ma'rufinbilinen

3

مَّعۡرُوفٞ

ma'rufunbilinen

2

مَعۡرُوفٗا

ma'rufenbilinen

1

مَعۡرُوفٍ

ma'rufinbilinenin

1

ٱلۡمَعۡرُوفِ

el-ma'rufibilinenin

1

مَّعۡرُوفٖ

ma'rufinbilinen

1

مَعۡرُوفٖ

ma'rufinbilinen

1

يَعۡرِفُونَ

Lemma

ya'rifunetanırlar

4

تَعۡرِفُ

ta'rifukoklarsın

2

عَرَفُواْ

arafukokladılar

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:89

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتَٰبٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ وَكَانُواْ مِن قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِۦۚ فَلَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ve onlarla beraber olan şeyi doğrulayıcı bir kitap Allah'ın katından onlara geldiğinde, ve önceden örten kimselere karşı zafer istiyorlardı, bunun üzerine tanıdıkları şey onlara geldiğinde onu örttüler. Bunun üzerine Allah'ın laneti örtenlerin üzerinedir.

Maide 5:83

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Ve resule indirileni işittikleri zaman, gerçekten tanıdıkları şeyden gözlerinin gözyaşı taşıyor görürsün. Derler: 'Rabbimiz, inandık, bunun üzerine bizi tanıklar ile beraber yaz.'

يَعۡرِفُونَهُۥ

ya'rifunehutanırlar onu

2

فَلَعَرَفۡتَهُم

fe-le-araftehumve kesinlikle koklardın (tanırdın) onları

1

وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ

ve-le-ta'rifennehumve kesinlikle koklarsın (tanırsın) onları

1

يُعۡرَفۡنَ

yu'rafnetanınırlar

1

يَعۡرِفُونَهُم

ya'rifunehumonları tanırlar

1

فَتَعۡرِفُونَهَا

fe-ta'rifunehaböylece onu tanırsınız

1

تَعۡرِفُهُم

ta'rifuhumkoklarsın

1