Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ع ر ض

c-r-d — Kök Analizi

ع ر ض

79

Kullanım

10

Lemma

30

Türev

74

Anlam

10 lemma, 30 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

مُّعۡرِضُونَ

Lemma

mu'ridune

yüz çevirenler, yüz çeviren, engel olan, geniş olan

İsim
9

مُعۡرِضُونَ

mu'ridune

yüz çevirenler, yüz çeviren, uzaklaşan, ilgilendiği şeyi bırakan

İsim
5

مُعۡرِضِينَ

mu'ridine

yüz çevirenler, yüz çeviren, uzaklaşan, ilgisiz

İsim
5

Örnek Ayetler (5)

En'am 6:4

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Rablerinin ayetlerinden hiçbir ayet gelmez ki ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Hicr 15:81

·

Kuran-ı Kerim

وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara ayetlerimizi verdik, bunun üzerine onlardan yüz çevirenler oldular.

Şuara 26:5

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Merhameti Bol'dan yeni bir hatırlatma gelmez ki, ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Yasin 36:46

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Rablerinin işaretlerinden hiçbir işaret gelmez ki ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Müddessir 74:49

·

Kuran-ı Kerim

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

Artık onlara ne oluyor da hatırlatmadan yüz çeviriyorlar?

فَأَعۡرِضۡ

Lemma

fe-a'rid

ve yüz çevir, yüz çevirmek, uzaklaşmak, aldırmamak

Fiil
5

أَعۡرَضَ

a'rada

yan döndü, yan dönmek, yüz çevirmek, sunmak

Fiil
5

وَأَعۡرِضۡ

ve-a'rid

ve geniş ol, geniş olmak, ortaya çıkmak, yüz çevirmek

Fiil
3

أَعۡرِضۡ

a'rid

yan dön, yan dönmek, yüz çevirmek, sunmak

Fiil
3

أَعۡرَضُواْ

a'radu

yan döndüler, yan dönmek, yüz çevirmek, geniş olmak

Fiil
3

فَأَعۡرِضُواْ

fe-a'ridu

ve yüz çevirin, yüz çevirmek, uzaklaşmak, sunmak

Fiil
2

فَأَعۡرَضَ

fe-a'rada

ve yüz çevirdi, yüz çevirmek, sırt dönmek, uzaklaşmak

Fiil
2

تُعۡرِضۡ

tu'rid

genişlersin, genişlemek, yüz çevirmek, sunmak

Fiil
1

تُعۡرِضَنَّ

tu'ridanne

kesinlikle yüz çevirirsin, yüz çevirmek, geniş olmak, sunmak

Fiil
1

تُعۡرِضُواْ

tu'ridu

yüz çevirirsiniz, yüz çevirmek, geniş olmak, ortaya çıkmak

Fiil
1

لِتُعۡرِضُواْ

li-tu'ridu

yüz çevirmeniz için, yüz çevirmek, geniş olmak, ortaya çıkmak

Fiil
1

يُعۡرِضۡ

yu'rid

yüz çevirir, yüz çevirmek, geniş olmak, ortaya çıkmak

Fiil
1

أَعۡرَضۡتُمۡ

a'radtum

yüz çevirdiniz, geniş olmak, ortaya çıkmak, yüz çevirmek

Fiil
1

فَأَعۡرَضُواْ

fe-a'radu

ve yüz çevirdiler, yüz çevirmek, sırt dönmek, ilgisiz kalmak

Fiil
1

وَأَعۡرَضَ

ve-a'rada

ve yüz çevirdi, yüz çevirmek, geniş olmak, sunmak

Fiil
1

يُعۡرِضُواْ

yu'ridu

yüz çevirirler, yüz çevirmek, ortaya çıkmak, geniş olmak

Fiil
1

عَرَضَ

Lemma

'arada

ortaya çıktı, ortaya çıkmak, göstermek, sunmak

İsim
4

مُّعۡرِضُونَ

Lemma

mu'riduneyüz çevirenler

9

مُعۡرِضُونَ

mu'riduneyüz çevirenler

5

مُعۡرِضِينَ

mu'ridineyüz çevirenler

5

Örnek Ayetler (5)

En'am 6:4

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Rablerinin ayetlerinden hiçbir ayet gelmez ki ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Hicr 15:81

·

Kuran-ı Kerim

وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara ayetlerimizi verdik, bunun üzerine onlardan yüz çevirenler oldular.

Şuara 26:5

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Merhameti Bol'dan yeni bir hatırlatma gelmez ki, ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Yasin 36:46

·

Kuran-ı Kerim

وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ve onlara Rablerinin işaretlerinden hiçbir işaret gelmez ki ondan yüz çevirenler olmasınlar.

Müddessir 74:49

·

Kuran-ı Kerim

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

Artık onlara ne oluyor da hatırlatmadan yüz çeviriyorlar?

فَأَعۡرِضۡ

Lemma

fe-a'ridve yüz çevir

5

أَعۡرَضَ

a'radayan döndü

5

وَأَعۡرِضۡ

ve-a'ridve geniş ol

3

أَعۡرِضۡ

a'ridyan dön

3

أَعۡرَضُواْ

a'raduyan döndüler

3

فَأَعۡرِضُواْ

fe-a'riduve yüz çevirin

2

فَأَعۡرَضَ

fe-a'radave yüz çevirdi

2

تُعۡرِضۡ

tu'ridgenişlersin

1

تُعۡرِضَنَّ

tu'ridannekesinlikle yüz çevirirsin

1

تُعۡرِضُواْ

tu'riduyüz çevirirsiniz

1

لِتُعۡرِضُواْ

li-tu'riduyüz çevirmeniz için

1

يُعۡرِضۡ

yu'ridyüz çevirir

1

أَعۡرَضۡتُمۡ

a'radtumyüz çevirdiniz

1

فَأَعۡرَضُواْ

fe-a'raduve yüz çevirdiler

1

وَأَعۡرَضَ

ve-a'radave yüz çevirdi

1

يُعۡرِضُواْ

yu'riduyüz çevirirler

1

عَرَضَ

Lemma

'aradaortaya çıktı

4
ع ر ض Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org