Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ص ب أ

s-b-' — Kök Analizi

ص ب أ

3

Kullanım

1

Lemma

1

Türev

6

Anlam

1 lemma, 1 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ

Lemma

ve-es-sabi'ine

ve din değiştirenlerin, din değiştirenler, yıldıza tapanlar, Sabiiler

İsim
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inananlar, dönmüş olanlar, Nasraniler ve Sabiilerden kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi bir iş yaparsa, onların ödülü Rablerinin katındadır. Ve onlara ne korku vardır ne de onlar üzülürler.

Hac 22:17

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Şüphesiz inanan kimseler, dönen kimseler, Sabiiler, Nasraniler, Mecusiler ve ortak koşan kimseler; şüphesiz Allah kalkış günü onların arasını ayırır. Şüphesiz Allah her şeyin üzerinde tanıktır.

وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ

ve-s-sabi'une

ve din değiştirenler, din değiştirenler, yıldızlara tapanlar, Sabiiler

İsim
1

وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ

Lemma

ve-es-sabi'ineve din değiştirenlerin

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Şüphesiz inananlar, dönmüş olanlar, Nasraniler ve Sabiilerden kim Allah'a ve son güne inanırsa ve iyi bir iş yaparsa, onların ödülü Rablerinin katındadır. Ve onlara ne korku vardır ne de onlar üzülürler.

Hac 22:17

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Şüphesiz inanan kimseler, dönen kimseler, Sabiiler, Nasraniler, Mecusiler ve ortak koşan kimseler; şüphesiz Allah kalkış günü onların arasını ayırır. Şüphesiz Allah her şeyin üzerinde tanıktır.

وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ

ve-s-sabi'uneve din değiştirenler

1