Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ش ط ن

ş-t-n — Kök Analizi

ش ط ن

88

Kullanım

1

Lemma

12

Türev

14

Anlam

1 lemma, 12 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلشَّيۡطَٰنُ

Lemma

eş-şeytanu

uzaklaşan, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
34

ٱلشَّيۡطَٰنِ

eş-şeytani

uzaklaşanın, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
19

Örnek Ayetler (4 / 19)

Bakara 2:168

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Ey insanlar, yerde olanlardan helal, temiz olarak yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Bakara 2:208

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Ey inananlar, tamamen esenliğe girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Ali İmran 3:36

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Onu doğurduğunda dedi: 'Rabbim, şüphesiz ben onu dişi doğurdum.' Ve Allah onun ne doğurduğunu daha iyi bilendir. 'Ve erkek dişi gibi değildir. Ve şüphesiz ben onu Meryem isimlendirdim. Ve şüphesiz ben onu ve soyunu taşlanmış şeytandan sana sığındırırım.'

Nisa 4:76

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّـٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا

İnananlar Allah yolunda savaşırlar. Örtenler ise tagut yolunda savaşırlar. O halde şeytanın koruyucularıyla savaşın. Şüphesiz şeytanın tuzağı zayıftır.

Tüm 19 kullanımı gör

ٱلشَّيۡطَٰنَ

eş-şeytane

uzaklaşanı, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
10

ٱلشَّيَٰطِينَ

eş-şeyatine

uzaklaşanları, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
5

شَيۡطَٰنٖ

şeytanin

uzaklaşanın, uzaklaşan, muhalif, düşman

İsim
4

ٱلشَّيَٰطِينِ

eş-şeyatini

uzaklaşanların, uzaklaşan, muhalefet eden, şeytan

Özel İsim
4

ٱلشَّيَٰطِينُ

eş-şeyatinu

şeytanlar, uzaklaşan, şeytan, muhalif

Özel İsim
4

شَيۡطَٰنٗا

şeytanen

uzaklaşan, uzaklaşan, muhalif, şeytan

İsim
2

وَٱلشَّيَٰطِينَ

ve'ş-şeyatine

ve uzaklaşanları, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
2

لِلشَّيۡطَٰنِ

li'ş-şeytani

uzaklaşan için, uzaklaşan, muhalif, şeytan

Özel İsim
1

شَيَٰطِينَ

şeyatine

şeytanlar, uzaklaşan, muhalif, şeytan

İsim
1

شَيَٰطِينِهِمۡ

şeyatinihim

uzaklaşanları, uzaklaşan, muhalif, şeytan

İsim
1

لِّلشَّيَٰطِينِ

li'ş-şeyatini

şeytanlar için, uzaklaşan, şeytan, isyankar

Özel İsim
1

ٱلشَّيۡطَٰنُ

Lemma

eş-şeytanuuzaklaşan

34

ٱلشَّيۡطَٰنِ

eş-şeytaniuzaklaşanın

19

Örnek Ayetler (4 / 19)

Bakara 2:168

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Ey insanlar, yerde olanlardan helal, temiz olarak yiyin ve şeytanın adımlarına uymayın. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Bakara 2:208

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Ey inananlar, tamamen esenliğe girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Ali İmran 3:36

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Onu doğurduğunda dedi: 'Rabbim, şüphesiz ben onu dişi doğurdum.' Ve Allah onun ne doğurduğunu daha iyi bilendir. 'Ve erkek dişi gibi değildir. Ve şüphesiz ben onu Meryem isimlendirdim. Ve şüphesiz ben onu ve soyunu taşlanmış şeytandan sana sığındırırım.'

Nisa 4:76

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّـٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا

İnananlar Allah yolunda savaşırlar. Örtenler ise tagut yolunda savaşırlar. O halde şeytanın koruyucularıyla savaşın. Şüphesiz şeytanın tuzağı zayıftır.

Tüm 19 kullanımı gör

ٱلشَّيۡطَٰنَ

eş-şeytaneuzaklaşanı

10

ٱلشَّيَٰطِينَ

eş-şeyatineuzaklaşanları

5

شَيۡطَٰنٖ

şeytaninuzaklaşanın

4

ٱلشَّيَٰطِينِ

eş-şeyatiniuzaklaşanların

4

ٱلشَّيَٰطِينُ

eş-şeyatinuşeytanlar

4

شَيۡطَٰنٗا

şeytanenuzaklaşan

2

وَٱلشَّيَٰطِينَ

ve'ş-şeyatineve uzaklaşanları

2

لِلشَّيۡطَٰنِ

li'ş-şeytaniuzaklaşan için

1

شَيَٰطِينَ

şeyatineşeytanlar

1

شَيَٰطِينِهِمۡ

şeyatinihimuzaklaşanları

1

لِّلشَّيَٰطِينِ

li'ş-şeyatinişeytanlar için

1