Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ز ي غ

z-y-ğ — Kök Analizi

ز ي غ

9

Kullanım

3

Lemma

6

Türev

17

Anlam

3 lemma, 6 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تُزِغۡ

Lemma

tuziğ

saptırırsın, saptırmak, eğriltmek, yoldan çıkarmak

Fiil
1

أَزَاغَ

ezağa

saptırdı, saptırmak, eğriltmek, yoldan çıkarmak

Fiil
1

زَيۡغٞ

Lemma

zeyğun

eğrilik, eğrilik, sapma, şüphe

İsim
1

يَزِيغُ

Lemma

yeziğu

sapar, sapmak, eğrilmek, yoldan çıkmak

Fiil
1

زَاغُوٓاْ

zagu

saptılar, sapmak, eğrilmek, yoldan çıkmak

Fiil
1

زَاغَ

zağa

eğrildi, eğrilmek, sapmak, yoldan çıkmak

Fiil
1

زَاغَتۡ

zağat

eğrildi, eğrilmek, sapmak, kaymak

Fiil
1

يَزِغۡ

yeziğ

sapsın, sapmak, eğrilmek, yoldan çıkmak

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Sebe 34:12

·

Kuran-ı Kerim

وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهۡرٞ وَرَوَاحُهَا شَهۡرٞۖ وَأَسَلۡنَا لَهُۥ عَيۡنَ ٱلۡقِطۡرِۖ وَمِنَ ٱلۡجِنِّ مَن يَعۡمَلُ بَيۡنَ يَدَيۡهِ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَمَن يَزِغۡ مِنۡهُمۡ عَنۡ أَمۡرِنَا نُذِقۡهُ مِنۡ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

Ve Süleyman'a rüzgarı; onun sabah gidişi bir aydır ve onun akşam dönüşü bir aydır. Ve onun için erimiş bakır pınarını akıttık. Ve cinlerden Rabbinin izniyle onun iki elleri arasında yapan kimse vardır. Ve onlardan kim emrimizden saparsa ona alevli ateş azabından tattırırız.

زَاغَتِ

zağeti

saptı, sapmak, eğrilmek, yoldan çıkmak

Fiil
1

تُزِغۡ

Lemma

tuziğsaptırırsın

1

أَزَاغَ

ezağasaptırdı

1

زَيۡغٞ

Lemma

zeyğuneğrilik

1

يَزِيغُ

Lemma

yeziğusapar

1

زَاغُوٓاْ

zagusaptılar

1

زَاغَ

zağaeğrildi

1

زَاغَتۡ

zağateğrildi

1

يَزِغۡ

yeziğsapsın

1

Örnek Ayetler (1)

Sebe 34:12

·

Kuran-ı Kerim

وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهۡرٞ وَرَوَاحُهَا شَهۡرٞۖ وَأَسَلۡنَا لَهُۥ عَيۡنَ ٱلۡقِطۡرِۖ وَمِنَ ٱلۡجِنِّ مَن يَعۡمَلُ بَيۡنَ يَدَيۡهِ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَمَن يَزِغۡ مِنۡهُمۡ عَنۡ أَمۡرِنَا نُذِقۡهُ مِنۡ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

Ve Süleyman'a rüzgarı; onun sabah gidişi bir aydır ve onun akşam dönüşü bir aydır. Ve onun için erimiş bakır pınarını akıttık. Ve cinlerden Rabbinin izniyle onun iki elleri arasında yapan kimse vardır. Ve onlardan kim emrimizden saparsa ona alevli ateş azabından tattırırız.

زَاغَتِ

zağetisaptı

1