Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ر س ل

r-s-l — Kök Analizi

ر س ل

513

Kullanım

7

Lemma

140

Türev

130

Anlam

7 lemma, 140 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

رَسُولٌ

resulun

salıverilmiş, salıverilmiş, elçi, haberci

İsim
6

رُسُلَنَا

rusulena

gönderilenlerimizi, gönderilen, elçi, mesaj taşıyan

İsim
6

رَّسُولٍ

resulin

gönderilenin, gönderilen, elçi, mesaj taşıyan

İsim
6

وَرَسُولَهُۥٓ

ve-resulehu

ve gönderilenini, gönderilen, elçi, haberci

İsim
5

رُسُلُنَا

rusuluna

elçilerimiz, elçi, haberci

İsim
5

ٱلرُّسُلَ

er-rusule

elçileri, elçi, haberci

İsim
5

رَسُولَ

resule

elçiyi, elçi, haberci, mesaj taşıyan

İsim
5

رَسُولِ

resuli

salıverilmişin, salıverilmiş, gönderilmiş, elçi

İsim
4

رُسُلٗا

rusulen

salıverilmişleri, salıverilmişler, elçiler, peygamberler

İsim
4

رَّسُولٗا

resulen

elçi, elçi, haberci, gönderilen

İsim
4

رُسُلُ

rusulu

salıverilmişler, salıverilmiş, elçi, mesaj taşıyan

İsim
4

وَٱلرَّسُولَ

ve'r-resule

ve elçiyi, elçi, gönderilen, mesaj

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Ali İmran 3:32

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ

De ki: 'Allah'a ve resule itaat edin.' Eğer dönerlerse, şüphesiz Allah örtenleri sevmez.

Ali İmran 3:132

·

Kuran-ı Kerim

وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Ve Allah'a ve resule itaat edin, umulur ki merhamet edilirsiniz.

Nisa 4:69

·

Kuran-ı Kerim

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَـٰٓئِكَ رَفِيقٗا

Ve kim Allah'a ve resule itaat ederse, işte onlar Allah'ın onların üzerine nimet verdiği nebilerden, doğrulayanlardan, tanıklardan ve iyilerden kimselerle beraberdir. Ve onlar bir arkadaş olarak ne güzeldir.

Enfal 8:27

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ey inananlar! Allah'a ve resule hainlik etmeyin; ve siz biliyorken emanetlerinize hainlik etmeyin.

وَرَسُولُهُۥٓ

ve-resuluhu

ve elçisi, gönderilen, elçi, mesaj taşıyan

İsim
4

لِرَسُولٍ

li-resulin

elçi için, gönderilen, haberci, elçi

İsim
3

رُسُلًا

rusulen

elçiler, elçi, haberci, gönderilen

İsim
3

رَسُولَهُۥ

resulehu

onun elçisi, gönderilen, mesaj taşıyan, elçi

İsim
3

وَٱلرَّسُولِ

ve-el-resuli

ve salıverilmişin, salıverilmiş, elçi, haberci

İsim
3

وَلِلرَّسُولِ

ve-li'r-resuli

ve salıverilmişe, salıverilmiş, elçi, mesaj taşıyan

İsim
3

بِرُسُلٖ

bi-rusulin

salıverilmişler ile, salıverilmiş, elçi, haberci

İsim
3

رَسُولٖ

resulin

elçinin, elçi, haberci, gönderilen

İsim
2

رَسُولٌ

resulunsalıverilmiş

6

رُسُلَنَا

rusulenagönderilenlerimizi

6

رَّسُولٍ

resulingönderilenin

6

وَرَسُولَهُۥٓ

ve-resulehuve gönderilenini

5

رُسُلُنَا

rusulunaelçilerimiz

5

ٱلرُّسُلَ

er-rusuleelçileri

5

رَسُولَ

resuleelçiyi

5

رَسُولِ

resulisalıverilmişin

4

رُسُلٗا

rusulensalıverilmişleri

4

رَّسُولٗا

resulenelçi

4

رُسُلُ

rusulusalıverilmişler

4

وَٱلرَّسُولَ

ve'r-resuleve elçiyi

4

Örnek Ayetler (4)

Ali İmran 3:32

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ

De ki: 'Allah'a ve resule itaat edin.' Eğer dönerlerse, şüphesiz Allah örtenleri sevmez.

Ali İmran 3:132

·

Kuran-ı Kerim

وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Ve Allah'a ve resule itaat edin, umulur ki merhamet edilirsiniz.

Nisa 4:69

·

Kuran-ı Kerim

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَـٰٓئِكَ رَفِيقٗا

Ve kim Allah'a ve resule itaat ederse, işte onlar Allah'ın onların üzerine nimet verdiği nebilerden, doğrulayanlardan, tanıklardan ve iyilerden kimselerle beraberdir. Ve onlar bir arkadaş olarak ne güzeldir.

Enfal 8:27

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ey inananlar! Allah'a ve resule hainlik etmeyin; ve siz biliyorken emanetlerinize hainlik etmeyin.

وَرَسُولُهُۥٓ

ve-resuluhuve elçisi

4

لِرَسُولٍ

li-resulinelçi için

3

رُسُلًا

rusulenelçiler

3

رَسُولَهُۥ

resulehuonun elçisi

3

وَٱلرَّسُولِ

ve-el-resulive salıverilmişin

3

وَلِلرَّسُولِ

ve-li'r-resulive salıverilmişe

3

بِرُسُلٖ

bi-rusulinsalıverilmişler ile

3

رَسُولٖ

resulinelçinin

2