10
Kullanım
2
Lemma
4
Türev
7
Anlam
2 lemma, 4 türev form
Örnek Ayetler (3)
Bakara 2:59
·
Kuran-ı Kerim
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
Bunun üzerine zulmedenler, sözü onlara denilenden başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine yoldan çıkmaları sebebiyle zulmedenlerin üzerine gökten bir azap indirdik.
A'raf 7:162
·
Kuran-ı Kerim
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظۡلِمُونَ
Bunun üzerine onlardan zulmeden kimseler sözü onlara denilmiş olandan başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine zulmetmekte oldukları şey sebebiyle onların üzerine gökten bir azap gönderdik.
Ankebut 29:34
·
Kuran-ı Kerim
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
Şüphesiz biz yoldan çıkmaları sebebiyle bu şehrin halkının üzerine gökten bir azap indirenleriz.
Örnek Ayetler (2)
Sebe 34:5
·
Kuran-ı Kerim
وَٱلَّذِينَ سَعَوۡ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٞ
Ve ayetlerimiz hakkında aciz bırakıcılar olarak çabalayan kimseler; işte onlar, onlar için acı verici bir kötülükten bir azap vardır.
Casiye 45:11
·
Kuran-ı Kerim
هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ
Bu bir yol göstermedir. Ve Rablerinin ayetlerini örtenler, onlar için acı verici bir pislikten azap vardır.
Örnek Ayetler (2)
A'raf 7:134
·
Kuran-ı Kerim
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
Ve azap onların üzerine düştüğünde dediler: 'Ey Musa, senin katında söz verdiği şeyle bizim için Rabbine dua et. Eğer bizden azabı kaldırırsan, kesinlikle sana inanacağız ve İsrail oğullarını kesinlikle seninle beraber göndereceğiz.'
A'raf 7:135
·
Kuran-ı Kerim
فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ
Fakat onlardan azabı ulaşacakları süreye kadar kaldırdığımızda, bir de bakarsın onlar bozarlar.
Örnek Ayetler (1)
Enfal 8:11
·
Kuran-ı Kerim
إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ
Hani O'ndan bir güven olarak sizi uyuklama bürümüştü; ve sizi onunla temizlemesi, şeytanın pisliğini sizden gidermesi, kalplerinizi pekiştirmesi ve onunla ayakları sağlamlaştırması için gökten üzerinize su indirmişti.
Örnek Ayetler (1)
A'raf 7:134
·
Kuran-ı Kerim
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
Ve azap onların üzerine düştüğünde dediler: 'Ey Musa, senin katında söz verdiği şeyle bizim için Rabbine dua et. Eğer bizden azabı kaldırırsan, kesinlikle sana inanacağız ve İsrail oğullarını kesinlikle seninle beraber göndereceğiz.'