Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

خ و ف

h-v-f — Kök Analizi

خ و ف

124

Kullanım

7

Lemma

40

Türev

52

Anlam

7 lemma, 40 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَخَافُ

Lemma

ehafu

korkarım, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
20

Örnek Ayetler (5 / 20)

Maide 5:28

·

Kuran-ı Kerim

لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Eğer beni katletmek için elini bana uzatırsan, ben seni katletmek için elimi sana uzatan değilim. Şüphesiz ben alemlerin Rabbi Allah'tan korkarım.

En'am 6:15

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

De ki: 'Şüphesiz ben, eğer benim Rabbime isyan edersem büyük bir günün azabından korkarım.'

En'am 6:80

·

Kuran-ı Kerim

وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

Ve kavmi onunla tartıştı. Dedi ki: 'Bana kesinlikle yol göstermişken Allah hakkında benimle tartışıyor musunuz? Ve Rabbimin bir şey dilemesi dışında, O'na ortak koştuğunuz şeyden ben korkmam. Rabbim bilgi bakımından her şeyi kuşatmıştır; hala hatırlamıyor musunuz?'

En'am 6:81

·

Kuran-ı Kerim

وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ve sizin ortak koştuğunuz şeyden ben nasıl korkarım, ve siz Allah'ın onunla üzerinize bir delil indirmediği şeyi Allah'a ortak koştuğunuzdan korkmuyorsunuz? O halde eğer biliyorsanız, iki gruptan hangisi güvene daha hak sahibidir?

A'raf 7:59

·

Kuran-ı Kerim

لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Kesinlikle Nuh'u kavmine gönderdik, bunun üzerine dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Şüphesiz ben sizin üzerinize büyük bir günün azabından korkuyorum.'

Tüm 20 kullanımı gör

تَخَفۡ

tehaf

korkarsın, korkmak, endişe etmek

Fiil
9

يَخَافُونَ

yehafune

korkarlar, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
8

خِفۡتُمۡ

hiftum

korktunuz, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
7

يَخَافُ

yehafu

korkar, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
5

خَافَ

hafe

korktu, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
5

تَخَافُونَ

tehafune

korkarsınız, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
4

وَيَخَافُونَ

ve-yehafune

ve korkarlar, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
3

نَخَافُ

nehafu

korkarız, korkmak, endişe etmek

Fiil
2

فَأَخَافُ

fe-ehafu

böylece korkarım, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
2

خِفۡتُ

hiftu

korktum, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
1

يَخَافُهُۥ

yehafuhu

korkar, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
1

وَأَخَافُ

ve-ehafu

ve korkarım, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
1

خِفۡتُكُمۡ

hiftukum

korktum, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
1

خِفۡتِ

hifti

korktun, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
1

تَخَافِي

tehafi

korkarsın, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
1

يَخَافَآ

yehafa

korkarlar, korkmak, endişe etmek, sakınmak

Fiil
1

وَخَافُونِ

ve-hafuni

ve benden korkun, korkmak, çekinmek, endişe etmek

Fiil
1

تَخَافَنَّ

tehafenne

kesinlikle korkarsın, korkmak, endişe etmek, çekinmek

Fiil
1

تَخَٰفُ

tehafu

küçülürsün, küçülmek, korkmak, endişe etmek

Fiil
1

أَخَافُ

Lemma

ehafukorkarım

20

Örnek Ayetler (5 / 20)

Maide 5:28

·

Kuran-ı Kerim

لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Eğer beni katletmek için elini bana uzatırsan, ben seni katletmek için elimi sana uzatan değilim. Şüphesiz ben alemlerin Rabbi Allah'tan korkarım.

En'am 6:15

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

De ki: 'Şüphesiz ben, eğer benim Rabbime isyan edersem büyük bir günün azabından korkarım.'

En'am 6:80

·

Kuran-ı Kerim

وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

Ve kavmi onunla tartıştı. Dedi ki: 'Bana kesinlikle yol göstermişken Allah hakkında benimle tartışıyor musunuz? Ve Rabbimin bir şey dilemesi dışında, O'na ortak koştuğunuz şeyden ben korkmam. Rabbim bilgi bakımından her şeyi kuşatmıştır; hala hatırlamıyor musunuz?'

En'am 6:81

·

Kuran-ı Kerim

وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ve sizin ortak koştuğunuz şeyden ben nasıl korkarım, ve siz Allah'ın onunla üzerinize bir delil indirmediği şeyi Allah'a ortak koştuğunuzdan korkmuyorsunuz? O halde eğer biliyorsanız, iki gruptan hangisi güvene daha hak sahibidir?

A'raf 7:59

·

Kuran-ı Kerim

لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Kesinlikle Nuh'u kavmine gönderdik, bunun üzerine dedi: 'Ey kavmim, Allah'a kulluk edin, sizin için O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. Şüphesiz ben sizin üzerinize büyük bir günün azabından korkuyorum.'

Tüm 20 kullanımı gör

تَخَفۡ

tehafkorkarsın

9

يَخَافُونَ

yehafunekorkarlar

8

خِفۡتُمۡ

hiftumkorktunuz

7

يَخَافُ

yehafukorkar

5

خَافَ

hafekorktu

5

تَخَافُونَ

tehafunekorkarsınız

4

وَيَخَافُونَ

ve-yehafuneve korkarlar

3

نَخَافُ

nehafukorkarız

2

فَأَخَافُ

fe-ehafuböylece korkarım

2

خِفۡتُ

hiftukorktum

1

يَخَافُهُۥ

yehafuhukorkar

1

وَأَخَافُ

ve-ehafuve korkarım

1

خِفۡتُكُمۡ

hiftukumkorktum

1

خِفۡتِ

hiftikorktun

1

تَخَافِي

tehafikorkarsın

1

يَخَافَآ

yehafakorkarlar

1

وَخَافُونِ

ve-hafunive benden korkun

1

تَخَافَنَّ

tehafennekesinlikle korkarsın

1

تَخَٰفُ

tehafuküçülürsün

1