Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

خ ر ج

h-r-g — Kök Analizi

خ ر ج

180

Kullanım

11

Lemma

108

Türev

141

Anlam

11 lemma, 108 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يَخۡرُجُ

Lemma

yahrucu

çıkar, çıkmak, ayrılmak, ortaya çıkmak

Fiil
9

يَخۡرُجُواْ

yahrucu

çıkarlar, çıkmak, ayrılmak, görünmek

Fiil
6

خَرَجُواْ

harecu

çıktılar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
5

تَخۡرُجُ

tahrucu

çıkar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
4

فَٱخۡرُجۡ

fe-hruc

ve çık, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
4

تَخۡرُجۡ

tahruc

çıkar, çıkmak, ayrılmak, belirmek

Fiil
3

يَخۡرُجُونَ

yahrucune

çıkarlar, çıkmak, dışarı gitmek, ayrılmak

Fiil
3

فَخَرَجَ

fe-harece

böylece çıktı, çıkmak, ayrılmak

Fiil
3

خَرَجۡتَ

harecte

çıktın, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:149

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve şüphesiz o senin Rabbinden kesinlikle gerçektir. Ve Allah yapıyor olduğunuz şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:150

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, onlardan zulmeden kimseler hariç insanların sizin aleyhinize bir delili olmaması için bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Bunun üzerine onlardan korkmayın ve benden korkun ve sizin üzerinize nimetimi tamamlamam için ve umulur ki siz yol bulursunuz.

ٱخۡرُجۡ

uhruc

çık, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
2

يَخۡرُجۡنَ

yahrucne

çıkarlar, çıkmak, ayrılmak

Fiil
1

لَنَخۡرُجَنَّ

le-nahrucenne

elbette çıkacağız, çıkmak, ayrılmak, görünmek

Fiil
1

يَخۡرُجۡ

yahruc

çıkar, çıkmak, ayrılmak, belirmek

Fiil
1

تَخۡرُجُونَ

tahrucune

çıkarsınız, çıkmak, ayrılmak, belirmek

Fiil
1

ٱخۡرُجُواْ

uhrucu

çıkın, çıkmak, ayrılmak, görünmek

Fiil
1

تَخۡرُجُواْ

tahrucu

çıkarsınız, çıkmak, ayrılmak, belirmek

Fiil
1

لَيَخۡرُجُنَّ

le-yahrucunne

elbette çıkacaklar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
1

خَرَجۡتُمۡ

haractum

çıktınız, çıkmak, ayrılmak, gitmek

Fiil
1

لَخَرَجۡنَا

le-harecna

elbette çıktık, çıkmak, ayrılmak, gitmek

Fiil
1

خَرَجۡنَ

haracne

çıktılar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
1

يَخۡرُجُ

Lemma

yahrucuçıkar

9

يَخۡرُجُواْ

yahrucuçıkarlar

6

خَرَجُواْ

harecuçıktılar

5

تَخۡرُجُ

tahrucuçıkar

4

فَٱخۡرُجۡ

fe-hrucve çık

4

تَخۡرُجۡ

tahrucçıkar

3

يَخۡرُجُونَ

yahrucuneçıkarlar

3

فَخَرَجَ

fe-hareceböylece çıktı

3

خَرَجۡتَ

harecteçıktın

2

Örnek Ayetler (2)

Bakara 2:149

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve şüphesiz o senin Rabbinden kesinlikle gerçektir. Ve Allah yapıyor olduğunuz şeyden habersiz değildir.

Bakara 2:150

·

Kuran-ı Kerim

وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Ve her nereden çıkarsan, bunun üzerine yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Ve her nerede olursanız, onlardan zulmeden kimseler hariç insanların sizin aleyhinize bir delili olmaması için bunun üzerine yüzlerinizi onun tarafına çevirin. Bunun üzerine onlardan korkmayın ve benden korkun ve sizin üzerinize nimetimi tamamlamam için ve umulur ki siz yol bulursunuz.

ٱخۡرُجۡ

uhrucçık

2

يَخۡرُجۡنَ

yahrucneçıkarlar

1

لَنَخۡرُجَنَّ

le-nahrucenneelbette çıkacağız

1

يَخۡرُجۡ

yahrucçıkar

1

تَخۡرُجُونَ

tahrucuneçıkarsınız

1

ٱخۡرُجُواْ

uhrucuçıkın

1

تَخۡرُجُواْ

tahrucuçıkarsınız

1

لَيَخۡرُجُنَّ

le-yahrucunneelbette çıkacaklar

1

خَرَجۡتُمۡ

haractumçıktınız

1

لَخَرَجۡنَا

le-harecnaelbette çıktık

1

خَرَجۡنَ

haracneçıktılar

1