Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ح ي ي

x-y-y — Kök Analizi

ح ي ي

189

Kullanım

13

Lemma

65

Türev

95

Anlam

13 lemma, 65 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱلۡحَيَوٰةِ

Lemma

el-hayati

canlılığın, canlılık, yaşam, hayat

İsim
37

ٱلۡحَيَوٰةُ

el-hayatu

canlılık, canlılık, yaşam, hayat

İsim
15

ٱلۡحَيَوٰةَ

el-hayate

canlılık, canlılık, yaşam, hayat

İsim
11

بِٱلۡحَيَوٰةِ

bi'l-hayati

canlılık ile, canlılık, yaşam, hayat

İsim
3

حَيَاتُنَا

hayatuna

canlılığımız, canlılık, yaşam, hayat

İsim
3

حَيَوٰةٗ

hayaten

canlılık, canlılık, hayat, yaşam

İsim
2

وَٱلۡحَيَوٰةَ

ve'l-hayate

ve canlılığı, canlılık, yaşam, hayat

İsim
1

حَيَاتِكُمُ

hayatikumu

canlılığınız, canlılık, hayat, yaşam

İsim
1

لِحَيَاتِي

lihayati

canlılığım için, canlılık, yaşam, hayat

İsim
1

حَيَوٰةٞ

hayavatun

canlılık, canlılık, yaşam, hayat

İsim
1

حَيَوٰةٖ

hayatin

canlılığın, canlılık, yaşam, hayat

İsim
1

يُحۡيِۦ

Lemma

yuhyi

canlandırır, canlandırmak, yaşatmak, hayat vermek

Fiil
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:258

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Allah ona egemenliği verdi diye Rabbi hakkında İbrahim'le tartışan kimseyi görmedin mi? Hani İbrahim 'Benim Rabbim dirilten ve öldüren kimsedir' demişti. 'Ben diriltirim ve öldürürüm' demişti. İbrahim 'Şüphesiz Allah güneşi doğudan getirir, böylece onu batıdan getir' demişti. Bunun üzerine örten kimse şaşırıp kaldı. Ve Allah zalim topluluğa yol göstermez.

Bakara 2:259

·

Kuran-ı Kerim

أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Veya çatıları üzerine çökmüşken bir şehrin üzerine uğrayan kimse gibi. 'Ölümünden sonra Allah bunu nasıl diriltir?' demişti. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl öldürdü, sonra onu diriltti. 'Ne kadar kaldın?' dedi. 'Bir gün veya günün bir kısmı kaldım' dedi. 'Hayır, yüz yıl kaldın; böylece yiyeceğine ve içeceğine bak, bozulmamış. Ve eşeğine bak; ve seni insanlara bir ayet kılmamız için. Ve kemiklere bak, onları nasıl kaldırıyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz' dedi. Ona açıkça belli olduğunda 'Biliyorum ki Allah her şeyin üzerine Güç Yetiren'dir' dedi.

Ali İmran 3:156

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Ey inananlar, örtenler ve yeryüzünde sefere çıktıklarında veya savaşçı olduklarında kardeşlerine: 'Eğer yanımızda olsaydılar ölmezlerdi ve katledilmezlerdi' diyenler gibi olmayın. Allah bunu onların kalplerinde bir hasret kılması içindir. Ve Allah diriltir ve öldürür. Ve Allah yaptıklarınızı Gören'dir.

A'raf 7:158

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

De ki: 'Ey insanlar, şüphesiz ben göklerin ve yerin egemenliği O'nun olan Allah'ın hepinize resulüyüm. O'ndan başka ilah yoktur; diriltir ve öldürür. Bunun üzerine Allah'a ve Allah'a ve O'nun sözlerine inanan ümmi nebi olan O'nun resulüne inanın ve ona uyun, umulur ki siz yol bulursunuz.'

Tevbe 9:116

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin egemenliği O'nundur; diriltir ve öldürür. Ve sizin için Allah'ın dışında hiçbir Koruyucu ve ne de bir yardım edici yoktur.

Tüm 10 kullanımı gör

يُحۡيِ

yuhyi

canlandırır, canlandırmak, yaşatmak, hayat vermek

Fiil
6

يُحۡيِيكُمۡ

yuhyikum

sizi canlandırır, canlandırmak, hayat vermek, yaşatmak

Fiil
5

فَأَحۡيَا

fe-ahya

ve canlandırdı, canlandırmak, hayat vermek, yaşatmak

Fiil
4

يُحۡـِۧيَ

yuhyiye

canlandırır, hayat vermek, canlandırmak, yaşatmak

Fiil
2

نُحۡيِۦ

nuhyi

canlandırırız, canlandırmak, hayat vermek, yaşatmak

Fiil
2

أَحۡيَاهَا

ahyaha

canlandırdı onu, canlandırmak, hayat vermek, yaşatmak

Fiil
2

يُحۡيِيهَا

yuhyiha

onu canlandırır, canlandırmak, hayat vermek, yaşatmak

Fiil
1

فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ

fe-le-nuhyiyennehu

ve onu kesinlikle canlandıracağız, canlandırmak, yaşatmak, hayat vermek

Fiil
1

ٱلۡحَيَوٰةِ

Lemma

el-hayaticanlılığın

37

ٱلۡحَيَوٰةُ

el-hayatucanlılık

15

ٱلۡحَيَوٰةَ

el-hayatecanlılık

11

بِٱلۡحَيَوٰةِ

bi'l-hayaticanlılık ile

3

حَيَاتُنَا

hayatunacanlılığımız

3

حَيَوٰةٗ

hayatencanlılık

2

وَٱلۡحَيَوٰةَ

ve'l-hayateve canlılığı

1

حَيَاتِكُمُ

hayatikumucanlılığınız

1

لِحَيَاتِي

lihayaticanlılığım için

1

حَيَوٰةٞ

hayavatuncanlılık

1

حَيَوٰةٖ

hayatincanlılığın

1

يُحۡيِۦ

Lemma

yuhyicanlandırır

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:258

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Allah ona egemenliği verdi diye Rabbi hakkında İbrahim'le tartışan kimseyi görmedin mi? Hani İbrahim 'Benim Rabbim dirilten ve öldüren kimsedir' demişti. 'Ben diriltirim ve öldürürüm' demişti. İbrahim 'Şüphesiz Allah güneşi doğudan getirir, böylece onu batıdan getir' demişti. Bunun üzerine örten kimse şaşırıp kaldı. Ve Allah zalim topluluğa yol göstermez.

Bakara 2:259

·

Kuran-ı Kerim

أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Veya çatıları üzerine çökmüşken bir şehrin üzerine uğrayan kimse gibi. 'Ölümünden sonra Allah bunu nasıl diriltir?' demişti. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl öldürdü, sonra onu diriltti. 'Ne kadar kaldın?' dedi. 'Bir gün veya günün bir kısmı kaldım' dedi. 'Hayır, yüz yıl kaldın; böylece yiyeceğine ve içeceğine bak, bozulmamış. Ve eşeğine bak; ve seni insanlara bir ayet kılmamız için. Ve kemiklere bak, onları nasıl kaldırıyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz' dedi. Ona açıkça belli olduğunda 'Biliyorum ki Allah her şeyin üzerine Güç Yetiren'dir' dedi.

Ali İmran 3:156

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Ey inananlar, örtenler ve yeryüzünde sefere çıktıklarında veya savaşçı olduklarında kardeşlerine: 'Eğer yanımızda olsaydılar ölmezlerdi ve katledilmezlerdi' diyenler gibi olmayın. Allah bunu onların kalplerinde bir hasret kılması içindir. Ve Allah diriltir ve öldürür. Ve Allah yaptıklarınızı Gören'dir.

A'raf 7:158

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

De ki: 'Ey insanlar, şüphesiz ben göklerin ve yerin egemenliği O'nun olan Allah'ın hepinize resulüyüm. O'ndan başka ilah yoktur; diriltir ve öldürür. Bunun üzerine Allah'a ve Allah'a ve O'nun sözlerine inanan ümmi nebi olan O'nun resulüne inanın ve ona uyun, umulur ki siz yol bulursunuz.'

Tevbe 9:116

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin egemenliği O'nundur; diriltir ve öldürür. Ve sizin için Allah'ın dışında hiçbir Koruyucu ve ne de bir yardım edici yoktur.

Tüm 10 kullanımı gör

يُحۡيِ

yuhyicanlandırır

6

يُحۡيِيكُمۡ

yuhyikumsizi canlandırır

5

فَأَحۡيَا

fe-ahyave canlandırdı

4

يُحۡـِۧيَ

yuhyiyecanlandırır

2

نُحۡيِۦ

nuhyicanlandırırız

2

أَحۡيَاهَا

ahyahacanlandırdı onu

2

يُحۡيِيهَا

yuhyihaonu canlandırır

1

فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ

fe-le-nuhyiyennehuve onu kesinlikle canlandıracağız

1
ح ي ي Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org